欧美吵架英语
button!"
8. Are you raised in the barn?
你是不是乡下长大的啊?
这句话是形容一个人没教养, 但是是比较开玩笑的语气. 比如说有人坐没坐像, 你就B:没问题,就这么定了!
注释:
1. down the street 在街道的那边,是在一条街上。
2. sleepover 过夜,这是专门描写小孩想在他们的朋友家过夜的词。
3. pick up (用车)接
4
. School Play 就是学校学生演的话剧,国外很多学校每年都有一次话剧演出。
5. carpool 拼车,合用汽车
6. "You're on." 可以用来作为在对方提议后的热烈回应,意思犹如中文里的 “没问题,就这么说定了。” 此外还可用于对方向你挑衅、要求打赌的时候,为了不让自己被比下去,用 "You're on." 表示 “跟你赌了!” 来展现气魄。
请客户吃饭用到的英语
请国外客户吃饭,不能用我们国人的思维方式,一开口就是“一起吃个饭怎么样?”,这样对有些客户来说可能很不礼貌,我们看国外电影时,只要你留意,就会发现,男主角请女主角吃饭都是问“明天晚上有空吗?”,所以,如果你想请国外客户吃饭,应该先礼貌的问一下“你是否有空 ......”
I wonder if you have time this evening? 我想知道您今晚是否有空?
Would you be interested in dinner with me ? 今晚能请您吃个饭吗?
Which kind of restaurant do you prefer, Chinese or Western? 您喜欢去中餐厅还是西餐厅呢?
I’ll pick you up at 7:00 pm, if it’s ok with you. 如果合适的话,我晚上7点去接您。
美式地道用餐口语
我们来谈谈一些在餐厅内会用到的句子,以及一些跟吃饭有关的单字片语。配合美国的食物介绍一二集来看,相信从此以后到美国餐厅用餐不再是件难事。
1. Do you like to go out eating? 想不想出去吃呢?
有次我问老美出去吃东西怎么说,他回答说一般出去吃饭,他们只说go to eat ,go out eating 或是eat out 而不会说go to dinner,go for lunch,也就是不需特地说中餐或是晚餐。所以后来老美问我刚去哪了,我应该要说的I just went out eating,而不会说I just went to dinner。
如果要强调是去吃午餐或晚餐的话,一般就直接说lunch 或是dinner。例如人家问你,“Where did you go?” 你就可答说“lunch。”
2. There is a Deli over there,do you like it
? 那里有一家Deli(餐厅),你喜不喜欢呢?
美国的餐厅可分很多种,Restaurant 是一般的通称,另外常用到的有Deli :供应三明治,沙拉这种现成的,不需再经过烹调的餐厅,例如SU
欧美吵架英语 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.