1: Anyway, he's a darling old man. 可爱的老人。(darling: adj. 可爱的)2: Aw, be a pal .友善点吧。(pal: n.<口>好朋友,伙伴,同志) 3: Don't get all tense and soft . Come 。进来。 4: This is some party. Who are all these people, anyhow? 派对很热闹,他们是谁?( some: [美口]那很不错,那好极啦) 5:I have no head for figures at all. 我对数字毫无概念。(have no head for: 在某方面缺少天分) 6: You might think the average person going 14 wouldn't know her own mind .你会以为十四岁的人不太懂事。(know one's own mind: )7: Do you think she's handsomely paid? 你认为她收入多吗? ( handsomely: 慷慨地,优厚地) 8: It's sufficient to say, I'e to make up .我是来和解的。(make up: ) 9: It isn't that I give a hoot about jewelry, except diamonds, of course. 当然,我不是蔑视珠宝,钻石除外。(give a hoot / care a hoot: 对…全然漠视; not give a hoot for: 满不在乎,瞧不起, 认为一钱不值) 10 : They wouldn't feel it beneath them or anything? 这不会贬低店子的声誉吗? (beneath: 不值得,不足取;有失...的身分, 有损于(尊严等);例: A. It was beneath me to beg. 不值得我去乞求。 B. It would be beneath him to do that. 他做那件事未免有失身分。) 11 : Come on. Don't be chicken , you've never done it, and it's your turn. 来吧,别畏首畏尾,现在该由你试试。(chicken: 【俚语】害怕的;胆小的) 12 : Pull over here. 请停在那儿。(pull over: 把(车)靠在路边; (车辆)停在路边)1: You take off for the powder room . That's the last I see you. 你去了女厕接着我就见不到你。 powder room: n.〈雅〉化妆间(指公共建筑中的女厕所) 2: You disturb me! You must have a key made !这骚扰到我! 你要配把新钥匙! have sth done: 让某人做某事例: have one's hair cut (请人)理发另外还有: have sb do sth / get sb do sth / send sb do sth 3: I ha
蒂凡尼的早餐 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.