Angola: It could be a long wait
安哥拉的政治接班人
MANUEL VICENTE, now seen as the heir apparent to Angola’s long-serving president, José Eduardo dos Santos, has had almost no formal political experience. He has never been elected to any position. He got his first government job, as minister of economic development, only eight months ago. But he has been an effective head of Angola’s oil giant, Sonangol, the chief purveyor of party funds, for the past 12 Vicente很有可能是继安哥拉最长的任职总统José Eduardo dos Santos 的下一任总统接班人。他几乎没有任何正式的政治经历。他从未被选举过任何职位。他在政府部部门工作第一份工作,经济发展部部长,是八个月前开始的。在过去的12年里,他是安哥拉石油巨头,安哥拉供应方)卓有成效的领导人。
During that time he has turned a relatively small state pany into Africa’s energy giant, with an annual turnover of $34 billion, equal to more than two-thirds of the entire public budget. He has also been privy to many of a corrupt regime’s most closely guarded secrets. As a friend of the president, he is likely to keep things that way—perhaps another reason why he was ,他将安哥拉一个相对规模小的国控石油公司发展成非洲能源巨头。拥有年产34亿的营业额,相当于整个国家预算的2/。作为总统的好友,很有可能将这些体制延续下去,这或许也是他能当选总统的另一个原因。
An electronic engineer by training, Mr Vicente, who speaks excellent English, knows the ways of the world. He has built ties with China, Angola’s main trading partner and biggest investor. Reserved, discreet and courteous, like his presidential boss, he is respecte
安哥拉的政治接班人 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.