《乞丐》教学设计
【教学目的】
1。理解作家和散文诗的特点。
,学惯用词准确的特点。
3。树立人人平等的观念,学会关爱别人。
【教学重点】
1。理解文章的内容,树立人人平等的观念,学会从身边的小事《乞丐》教学设计
【教学目的】
1。理解作家和散文诗的特点。
,学惯用词准确的特点。
3。树立人人平等的观念,学会关爱别人。
【教学重点】
1。理解文章的内容,树立人人平等的观念,学会从身边的小事做起,关爱别人.
2。理解文章的思想内涵。
【教学过程】
一、导入新课
明确:《乞丐》题目点明了作者描写的对象是让人怜悯的乞丐,表达了作者对悲苦之人的深切同情,也表现了作者博大的人道主义情怀.
2背景资料
屠格涅夫的作品大概是最早被译成中文的外国作家作品之一。而他的散文诗又是他的作品中最早被译成中文的,时为1915年,由刘半农用文言翻译了四首散文诗《乞食之兄》(即后来译为《乞丐》)、《地胡吞我之妻》(即后来译为《玛莎》)、《可畏哉愚夫》后来译为《傻瓜》或《愚人》、《小丑》 、《嫠妇和菜汁》(即后来译为《菜汤》)。从此屠氏的作品大量传入中国,伴随着新思潮一起开展,成为对中国文学最有影响的外国作家之一。
二、阅读全文,整体感知
1.“我”为什么要向乞丐恳求原谅?
“我”为不能在物质上帮助自己的兄弟而深感内疚、自责和不安。这表现了“我”对弱者和苦难者的尊重、关心。
2。“我”什么都没给他,为什么他还要感谢“我"给了他周济?
“我”所给予他的尊重和蔼意,让他非常感动。这比物质上的周济来得更强烈、更令人感动.
3。 “我明白我也从我的弟兄那里得到了周济。"“我”得到了什么周济呢?
“我”得到乞丐的理解和宽容,和坚持生活信念的力量。
三、小结
《乞丐》教学设计 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.