下载此文档

美丽的英语名言.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约17页 举报非法文档有奖
1/17
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/17 下载此文档
文档列表 文档介绍
美丽的英语名言夏天的飞鸟, 飞到我的窗前唱歌, 又飞去了。秋天的黄叶, 它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 Stray birds of e to my window to sing and fly awa y. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutte r and fall, there with a sign. 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 A troupe of little vagrants of the world, leave your footpr ints in my words. 世界对着它的爱人, 把它浩翰的面具揭下了。它变小了, 小如一首歌, 小如一回永恒的接吻。 The world puts off its mask of vastness to its lover. It es small as one song, as one kiss of the eternal. 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep here smiles in bloo m. 无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 The mighty desert is burning for the love ofa blade of gra ss who shakes her head and laughs and flies away. 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么? The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. will you carry the burden of their lameness? 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 Her wishful face haunts my dreams like the rain at night. 有一次, 我们梦见大家都是不相识的。我们醒了, 却知道我们原是相亲相爱的。 Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find t hat we were dear to each other. 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。 Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening am ong the silent trees. 常用的英语谚语 cross your heart 你发誓 gate - crasher 不请自来的不速之客 take it easy 凡事看开些,不要太冲动,不要看得那么重 make fortable 不用约束(招待客人时说的话) you are all wet 你完全误会了 she is hangover 她昨夜喝醉了 it's a matter of time 这是迟早的问题 she pulls out 她退出了 I have my limit 我的忍耐度有限 don't brush me off 不要敷衍我 let's get it straight 我们打开天窗说亮话吧 what you call this 你这算什么 how about a bite 随便吃些什么吧 you can count on me 你可以信得过我 he see things not people 他论事不论人 we sang the same songs 我们志同道合 I hope you in the roll 我希望你也能来 let ’s go Dutch 我们各付各的吧 speak of the devil 说曹操,曹操就到 keep in touch 保持联络 don't turn me down 不要拒绝我 don't let me down 别叫我失望 man proposes and god disposes 谋事在人成事在天 the weakest goes to the wall. 优胜劣败 to look one way and row another 声东击西 in everyone's mouth. 脍炙人口 to kick against the pricks 螳臂

美丽的英语名言 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数17
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人junjun2875
  • 文件大小102 KB
  • 时间2017-03-01
最近更新