古诗词鉴赏《凛凛岁云暮》
凛凛岁云暮
两汉佚名w wKM以吉n 管' Yt» K > ft w K«:<«字X化 Bnwec -«*<*.«• 冷«t*»9rvrw->«』• * 博
凛凛岁予的意思。绥: 挽人上车的绳索。结婚时,丈夫驾着车去迎接妻子,把缓授给她,引她 上去。
•常:一作〃长〃。巧笑:是妇女美的一种姿态,出自《诗经•卫风•硕人》。 这里是对丈夫亲昵的表示。
来:指〃良人“的入梦。不须臾:没有一会儿。须臾,指极短的时间。 重闱(w6i):犹言深闺。闱,闺门。
亮:信也。晨风:一作"11风",即鸟,飞得最为迅疾,最初见于《毛 诗》,而《古诗十九首》亦屡见。
眄(miin )睐(lai):斜视,斜睨。适意:犹言遗怀。适,宽慰的意 思。
引领:伸着颈子,凝神远望的形象。晞(Xi):远望,眺望。 徙倚:徘很I,来回地走。
沾:濡湿。扉():门扇。
创作背景
这是《古诗十九首》之一。关于《古诗十九首》的时代背景有多种 说法。宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到〃古诗"早 于建安时期的确凿证据。一般认为并不是一时一人之作,其所产生的年 代应当在东汉献帝建安之前的几十年间。至于《凛凛岁云暮》的具体创 作时间,则难以考证。
鉴赏
此诗凡二十句,支、微韵通押,一韵到底。诗分五节,每节四句, 层次分明。
第一层的四句从时序写起。岁既云暮,百虫非死即藏,故蜷姑夜鸣 而悲。凉风已厉,思妇以己度人,想到了远在他乡的游子(丈夫)无御 寒之衣。这四句完全是写实,一无虚笔。凉风之厉,峻姑之鸣,皆眼前 所闻见之景,而言〃率"者,到处皆然也。这儿天冷了,远在他乡的游 子也该感到要过冬了,这是由此及彼。在写作上,诗人通过视觉、触觉 和听觉,不但突出了寒冷的到来,而且也由此想到远在他乡的漂泊不归 的游子(丈夫)。
然后第二节乃从游子联想到初婚之时,则由今及昔也。〃锦衾遗洛 浦〃是活用洛水宓妃典故,指男女定情结婚;〃同袍'‘出于《诗经•秦风•无 衣》,原指同僚,旧说亦指夫妇。〃锦衾〃二句是说结婚定情后不久, 良人便离家远去。这是〃思〃的起因。至于良人何以远别,诗中虽未明 言,但从〃游子寒无衣〃 一句已可略窥端倪。在东汉末叶,不是求仕便 是经商,乃一般游子之所以离乡北井之主因。可见良人之弃家远游亦自 有其苦衷。朱筠《古诗十九首说》云:〃至于同袍违我,累夜过宿,谁 之过欤?"意谓这并非良人本意,他也不愿离家远行。惟游子之远行并 非诗人所要表白的风客。
自〃独宿“以下乃入相思本题。正因为自己"独宿〃而累经长夜, 以见相别之久而相爱之深也(她一心惦记着他在夕卜〃寒无衣〃,就是爱 之深切的表现),故寄希望于〃梦想见容辉〃矣。这一句只是写主人公 的主观愿望,到下一节才正式写梦境。
第三节专写梦境。’惟",思也;〃古",故也。故欢,旧日欢好。 梦中的丈夫也还是殷殷眷恋着往日的欢爱,她在梦中见到他依稀仍是初 来迎娶的样子。《礼记•婚义》:〃降,出御归车,而婿授绥,御轮三周。〃 又《郊特性》:“婿亲御授绥,亲之也。
“〃绥〃是挽以登车的索子, 〃惠前绥",指男子迎娶时把车绥亲处递到女子手里。〃愿得"两句有 点倒装的意思,〃长巧笑”者,女为悦己者容的另一说法,意谓被丈夫 迎娶携手同车而归,但愿此后长远过着快乐
古诗词鉴赏《凛凛岁云暮》 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.