下载此文档

英语阅读翻译《罪与罚》读后感.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
英语阅读翻译:《罪与罚》读后感
Be it known, Crime and Punishment is a serious novel, or we may say, a serious and heavy psychological nt thing is to find a exit for the family, A step-Mother, Two step sisters and A step bother, and A Father. If I were put in that society, I would rather kill myself than lead a desperate life.


  Another one, Dounia, sister. At the beginning, Dounia is supposed to impress us with her beauty, her knowledge, her behavior and her selflessness. To be frank, no women in this novel attract me. But, I appreciate her union with Razumihin, who may be the most selfless patron saint of Raskolnikov and his family. Razumihin is young, vigorous, virtuous and optimistic, regardless his empty-headed words and activities. His love to Dounia is ardent and I know from the first moment when they meet that they will fall in love with each other, or at least they do not dislike each other, which is the basic factor for a marriage as said by Qian Zhongshu (钱钟书) in Fortress Besieged (《围城》).
  Then, there are two mothers detailed in this novel. Pulcheria Alexandrovna, Raskolnikov’s mother, from whom, we can easily find the generous and selfless mother love, which is supposed to touch our heart greatly, what do you think? Another one is Katerina Ivanovna, Sonia’s step-mother. The most moving scene she plays is when

英语阅读翻译《罪与罚》读后感 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数3
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人老狐狸
  • 文件大小12 KB
  • 时间2022-07-04