下载此文档

送别诗:骆宾王《于易水送人》原文翻译及赏析.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
送别诗:骆宾王《于易水送人》原文翻译及赏析
唐代:骆宾王
此地别燕丹,壮士发冲冠。
昔时人已没,今日水犹寒。
译文
在这个地方荆轲告辞燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。
那时的人已经都不在了,今日的易水还是那样的严寒。

送别诗:骆宾王《于易水送人》原文翻译及赏析
唐代:骆宾王
此地别燕丹,壮士发冲冠。
昔时人已没,今日水犹寒。
译文
在这个地方荆轲告辞燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。
那时的人已经都不在了,今日的易水还是那样的严寒。
解释
易水:也称易河,河流名,位于河北省西部的易县境内,分南易水、中易水、北易水,为战国时燕国的南界。燕太子丹送别荆轲的地点。《战国策·燕策三》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”
此地:原意为这里,这个地方。这里指易水岸边。
别燕丹:指的是荆轲作别燕太子丹。
壮士:意气豪壮而英勇的人;勇士。这里指荆轲,战国卫人,刺客。
发冲冠:形容人极端生气,因而头发直立,把帽子都冲起来了。冠:帽子。《史记·廉颇蔺相如列传》:“ 相如 因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠。”
昔时:往日;从前。《东观汉记·东平王苍传》:“骨肉天性,诚不以远近亲疏,然数见颜色,情重昔时。”


人:一种说法为单指荆轲,另一种说法为当时在场的人。
没:死,即“殁”字。
水:指易水之水。
犹:仍旧。
创作背景
  唐高宗仪凤三年(678),骆宾王以侍御史职屡次上疏讽谏,触忤武后,不久便被诬下狱。其次年(679年)秋遇赦出狱。冬,奔赴幽燕一带,侧身于军幕之中,决心报效国家,此诗大约写于这一时期。
赏析
  唐高宗仪凤三年(678),骆宾王以侍御史职屡次上疏讽谏,触忤武后,不久便被诬下狱。仪凤四年(679)六月,改元调露(即调露元年),秋天,骆宾王遇赦出狱。是年冬,他即奔赴幽燕一带,侧身于军幕之中,决心报效国家。《易水送别》一诗,大约写于这一时期。
从诗题上看。这是一首送别诗。从诗的内容上看,这又是一首咏史诗。诗人在送别友人之际,发思古之幽情,表达了对古代英雄的无限仰慕,从而寄予他对现实的深刻感慨,倾吐了自己满腔热血无处可洒的极大苦闷。
“此地别燕丹,壮士发冲冠”,这两句通过咏怀古事,写出了诗人送别友人的地点。此地指易水,易水源自河北易县,是战国时燕·刺客列传》载,荆轲为燕太子丹报仇,奉命入秦刺杀秦王,太子丹和众来宾送他到易水岸边。临别时,荆轲怒发冲冠,大方激扬地唱《易水歌》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”然后义无反顾,英勇地启程.这位轻生重义、不畏强暴的社会下层英雄人物,千百年来始终活在人们的心中,受到普遍的敬重和爱戴。诗人骆宾王长期怀才不遇,侘傺失志,亲身患病武氏政权的迫害,爱国之志无从施展,因而在易水送友之际,自然地联想起古代君臣际会的悲壮故事,借咏史以喻今,为下面抒写怀抱制造了环境和气氛。

送别诗:骆宾王《于易水送人》原文翻译及赏析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数5
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人老狐狸
  • 文件大小14 KB
  • 时间2022-07-05