天津师范大学外国语学院翻译硕士手册 2014 年 9月 2 天津师范大学外国语学院翻译硕士课程设置英语笔译方向课程设置类别课程编号课程名称学时学分授课学期授课方式考核方式公共必修 M0000A001 政治理论 5431 讲授考试 M0502A0 14 汉语语言文学基础 5431 讲授考试 M0502A001 第二外国语(日)二选一 3621 讲授考试第二外国语(法) 3621 讲授考试专业必修 M0502A018 翻译概论 3621 讲授考试 M0502A019 基础口译 3621 讲授及练习考试 M0502A020 基础笔译 3621 讲授及练习考试方向必修 M0502C023 文学翻译 7242 讲授及练习考试 M0502C024 非文学翻译 7242 讲授及练习考试 M0502C025 笔译实践>15 万字 6 2-4 讲授及练习考评方向选修 M0502D025 翻译研究方法论 3621 讲授及练习论文 M0502D026 媒体翻译 3622 讲授论文 M0502D027 中外翻译简史 3621 讲授论文 M0502D028 翻译批评与赏析 3622 讲授论文 M0502D029 中国典籍外译 3623 讲授论文 M0502D030 科技翻译 3622 讲授论文 M0502D031 CAT 3623 讲授及练习考试 M0502D032 实用翻译 3622 讲授及练习考试 M0502D033 法律翻译 3622 讲授及练习考试说明通过翻译等级考试 3 级,抵翻译实践 2 个学分 3 英语口译方向课程设置类别课程编号课程名称学时学分授课学期授课方式考核方式公共必修 M0000A001 政治理论 5431 讲授考试 M0502A0 14 汉语语言文学基础 5431 讲授考试 M0502A001 第二外国语( 日)二选一 3621 讲授考试第二外国语( 法) 3621 讲授考试专业必修 M0502A018 翻译概论 3621 讲授考试 M0502A019 基础口译 3621 讲授及练习考试 M0502A020 基础笔译 3621 讲授及练习考试方向必修 M0502C026 交替传译(A-B) 5431 讲授及练习考试 M0502C027 交替传译(B-A) 5431 讲授及练习考试 M0502C028 同声传译(A-B) 5432 讲授及练习考试 M0502C029 同声传译(B-A) 5432 讲授及练习考试 M0502C030 口译实践 400 6 2-4 讲授及练习考试选修课程 M0502D025 翻译研究方法论 3621 讲授及练习考试 M0502D034 模拟会议传译 3623 讲授及练习考试 M0502D035 视译 3622 讲授及练习考试 M0502D036 口译工作坊 3623 讲授及练习考试 M0502D037 商务口译 3622 讲授及练习考试 M0502D031 CAT 3623 讲授及练习考试 M0502D038 专题口译 3622 讲授及练习考试 M0502D033 法律翻译 3622 讲授及练习考试 M0502D030 科技翻译 3622 讲授论文说明通过翻译等级考试 3 级,抵翻译实践 2 个学分 4 天津师范大学外国语学院翻译硕士阅读书目(1) 高健, 2008 , 《英美散文名篇精华》(英汉对照) ,华东师范大学出版社。(或:高健, 2001 , 《英文散文一百篇》(英汉对照) ,中国对外翻译出版社公司。) (2) 辜鸿铭, 1998, 《中国人的精神》( The Spirit of the Chinese People ), 外语教学与研究出版社。(3) 黄俊雄, 200 8,《英译中国小小说选集》(一)、(二), 上海:上海外语教育出版社。(4) 林语堂, 1998, 《生活的艺术》( The Importance of Living ), 外语教学与研究出版社。(或:林语堂, 2000, 《吾国与吾民》( My Country and My People ), 外语教学与研究出版社。) (5) 刘炳善, 2007 , 《伦敦的叫卖声——英国散文精选:英汉对照》,译林出版社。(或: 刘炳善, 2008 , 《书和画像:伍尔夫散文精选:英汉对照》,译林出版社。) (6) 刘士聪, 2002, 《汉英· 英汉美文翻译与鉴赏》,译林出版社。(7) 刘文荣, 20 10, 《欧美散文名篇研读》, 上海:上海教育出版社。(8) 马琳编选, 200 9,《英语散文精选读本》, 北京:中国国际广播出版社。(9) 庞秉钧等, 1993 ,《中国现代诗一百首》(汉英对照), 北京:中国对外翻译出版公司。( 10) 彭发胜, 200 9,《一生必读的美国散文经典:英汉对照》, 北京:中国对外翻译出版公司。(
天津师范大学外国语学院翻译硕士手册 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.