心术文言文翻译及注释
《心术》是北宋文学家苏洵所作《权书》中的一篇。这篇文章逐节论述用兵的方法,分治心、尚义、养士、智愚、料敌、审势、出奇、守备等八个方面,而以治心为核心,所以标题为“心术”。其中包含着一些朴素的辩证法观点,但也有通“尚”,崇尚。
利害:原选本作“利害”,“四部丛刊”本《嘉佑集》无“利"字。
他日:别的日子,将来。
措:安放。
怒士:激励士兵。怒,用如动词,激励。
百战:多次作战。
养其财:积聚军用的物资。养,积蓄。财,物资。
谨烽燧(fēng suì):慎重地搞好警报工作。烽燧,烽火和烽烟,古代边防报普的两种信号,白天报带的烟叫“燧”,夜里报普的火叫“烽”,引申为边警。
严斥堠(hòu):严格地作好放哨、瞭望工作。斥堠,古代用来瞭望敌情的土堡,这里指侦察,候望。堠,也写作“候”。
犒:犒赏,旧指用酒食或财物慰劳将士。
优游:闲暇自得的样子。
挫:挫折,这里指打了败仗。
厉:通“励”,勉励,激励。
“用人”一句:用人时不要一下子满足他们所有的欲望。所欲为,要求的,追求的,即欲望,愿望。
贪:贪图实现尚未达到的欲望。
并天下:兼并天下。并,兼并,合并。
厌兵:厌恶打仗。
黄帝:传说中中国中原各族的共同祖先。相传曾在战争中多次取胜,打败了炎帝、蚩尤,成为部落联盟的领袖。
殆:通“怠”,懈怠。
智而严:机智而且威严。智,有智慧。严,有威严。
欲:应该。
委己:委屈自己。委,委屈。
惟:同“唯”。正因为,只因为。
动:进攻,出击。
主:主帅,首脑。
将:将官。
动于险:在险地进攻。险,用如名词险地。
邓艾缒兵于蜀中:邓艾,三国时魏国的将领,魏元帝景元四年(263年),他率兵从一条艰险的山路进攻蜀汉,山高谷深,士兵都用绳子系着放下山去,邓艾自己也用毡布裹着身体,滑下山去。缒,系在绳子上放下去。
刘禅:三国时蜀后主,小名阿斗,刘备之子,公元223年至263年在位。
坐缚:意思是极容易俘获。
彼:指邓艾。
固:本来。
侮:轻视、轻侮。
尝敌:试探敌人的情况。尝,尝试,试探。
以敌自尝:利用敌人的军事行动,来发现自己军队的问题。
去就:擞退或进攻。去,离开,撤退。就,接近。这里是进攻、出击的意思。
理:特殊规律。这里指战争的特殊规律,以及指导战争应遵循的基本原理。
举兵:动员士兵。举,发动,动员。
屈:弯曲,曲折。这里是走弯路的意思。
沮:沮丧。
节:节制。
不足以辱吾技:不值得白费了我的本领。辱,屈辱、埋没。技,技能,本领。
有:一作“可”。
支:经得起,对付得了。
一静:一次镇静。
长短:长处和短处。
校:较量。
置:放到一边,放弃不用。
强:使用强力,强迫。
角(jué):角斗,竞争
抗:高,引申为突出地。
暴:显露。
却:退。
阴:暗中,暗地里。
狎而堕其中:落进我们设置的圈套中。狎,轻忽。堕,落,掉下来。
恃:依靠。
尺棰(chuí):一尺来长的短木棍。
操击:即“操之以击”。拿起来击打。
蜥蜴:一种爬行动物,形似壁虎,俗称“四脚蛇”。
将:带兵。
袒(tǎn):脱去上衣的一只袖子,耳出手臂。
裼(xī):脱去上衣璐出内衣或身体。
案:通“按”。
乌获:战国时秦国的大力士,相传能力举千钧。
冠胄衣甲:戴着头盔,穿着铠甲。胄,盔。冠、衣,都用作动词。
据兵:靠着兵器。
以形固:指利用各种有利形势来巩固自己。以,凭借,利用。形,各种有利的形式和条件。固,巩固。
心术文言文翻译
作为将领的原则,应当首先修养心性。必须做到泰山在眼前崩塌而面不改色,麋鹿在身边奔突而不眨眼睛,然后才能够控制利害因素,才可以对付敌人。
军事崇尚正义。如果不合乎正义,即使有利可图也不要行动。并非一动就有危害,而是因为后来将有不能应付的事情发生。只有正义能够激愤士气,用正义激愤士气,就可以投入一切战斗。
作战的措施大致是:当战争尚未发生的时候,要积蓄财力;当战争即将发生的时候,要培养战斗力;当战争已经打起来的时候,要培养士气;当战争已经取得胜利的时候,就要修养心性。小心谨慎地设置报警的烽火,严格认真地在边境巡逻放哨,使农民无所顾忌,安心耕种,这就是积蓄财力的做法。用丰盛的酒食等物慰劳战士,让他们悠闲自在,养精蓄锐,这就是培养战斗力的做法。取得小的胜利,要使战士感到更加紧迫;受到小的挫折,要让战士得到更大的激励,这
心术文言文翻译及注释 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.