关于日语敬语误用的调查分析(二)
彭艳 摘要: 日语敬语的学习和理解一直是日语教学的难点和重点,通过多年的教学实践,作者发现学生对敬语使用存在诸多误解和误用,并结合教学实践,调查敬语的误用类型,尝试分析原因和解决策略。
关键关于日语敬语误用的调查分析(二)
彭艳 摘要: 日语敬语的学习和理解一直是日语教学的难点和重点,通过多年的教学实践,作者发现学生对敬语使用存在诸多误解和误用,并结合教学实践,调查敬语的误用类型,尝试分析原因和解决策略。
关键词: 日语敬语 误用 原因
2007年2月,日本文化厅在日本文化审议会上公布的《敬語の指針》中指出:“敬语是表现人与人之间的关系 。”同时,将传统的敬语分类进行了调整,确立了敬语的五分类说,即尊敬语、自谦语I、自谦语II、郑重语、美化语。日语敬语表达方式种类繁多,复杂多变,是日语教学的重点,也是日语学习的难点。敬语运用得当,可以增强表达效果,帮助融洽人际关系,如果运用不当,就可能会弄巧成拙,交际失败,甚至破坏双方的人际关系。所以,在掌握各种敬语表达手段的基础上合理运用,对于日语学习者是十分重要的。通过多年的日语写作教学,笔者发现学生在商务书信写作上敬语运用能力偏低,不能恰当、自如地使用敬语,有些学生主观上对敬语的使用存在逃避、惧怕的心理,有些学生过于看重敬语的交际功能而导致过度使用等,因此,笔者以西安工业大学日语系学生为调查对象,就敬语的运用情况做了实证调查和分析。
一、调查对象
西安工业大学日语系2008和2009级本科生,实施调查的时间为大学三年级第二学期。其中08级两个班各29人,09级一个班27人,总计85人,年龄为20—22岁。被调查者有一定的日语基础,系统学习过敬语表达方式,属于中级日语学习者。
二、调查方法
设计调查问卷(单项选择),规定被调查者在限定的时间内完成问题并提交答案,最后将提交的问卷批改并统计各项调查结果进行定量分析,包括每个班的完成情况和每道题的得分率,通过答题情况试分析学生对敬语表达的理解和运用情况。
三、调查结果
(一)设计调查问卷,以测试的方式对被调查者做了大量调查,共发放问卷85份,回收有效问卷85份。问卷共设计测试题目23题,对整体答题情况和每道题的答题情况做统计。
(二)对测试结果进行了整体统计。三个班的平均得分率均偏低,%,%,%,90%以上的题目中的四个选项都有人选择。由此看出班级敬语运用水平高低不一,对敬语存在多种理解,没有清晰的运用原则,才造成大多数题目的答题结果不一,正确答案的选择率不高的现象。
(三)对测试结果进行分析,主要对误用类型和原因进行分析。
。
(1) 田中さん、この本、もうお( )か。
除正确选项之外,选择“お読まれになりました”的学生最多,此选项中存在着两种敬语表达方式,学生认为这种累加是最尊敬的,属于过度使用。
,错误率较高。
(2)お客様に、ご案内?摇 ?摇。ただいま3階におきまして展覧会を開いております。
①もうしあげます ②いただきます ③させられております ④いたしてございます
关于日语敬语误用的调查分析(二) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.