分类号密级
硕士学位论文
题目:
基于多模态语料库的手势隐喻研究
英文并列题目:
A piled Multimodal Corpus-based
Study on Gestural Metaphors
研究生:
钟元
专业:
英语语言文学
研究方向:
语言学
导师:
严敏芬
指导小组成员:
学位授予日期:
江南大学
地址:无锡市蠡湖大道1800号
二〇一七二〇一七年十二月
A piled Multimodal Corpus-based Study on Gestural Metaphors
ZhongYuan
Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements
For the degree of Master of Arts
Supervised by Yan Minfen
School of Foreign Studies
Jiangnan University
Wuxi, Jiangsu
Month 6
独创性声明
本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含本人为获得江南大学或其它教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。
签名:
日期:
关于论文使用授权的说明
本学位论文作者完全了解江南大学有关保留、使用学位论文的规定:江南大学有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅,可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文,并且本人电子文档的内容和纸质论文的内容相一致。
保密的学位论文在解密后也遵守此规定。
签名:
导师签名:
日期:
ACKNOWLEDGEMENTS
My deepest gratitude goes first and foremost to Professor Yan Minfen, my supervisor, for her constant encouragement and guidance. She has walked me through all the stages of the writing of this thesis. Without her consistent and illuminating instruction, this thesis could not have reached its present form.
Second, I would like to express my heartfelt gratitude to Professor Li Jianxue, as well as other professors and teachers in School of foreign languages who have offered the enlightening academic courses, warm encouragement and valued suggestions for me during my course of my study for the . Degree.
Last, my thanks would go to my beloved family for their loving considerations and great confidence in me all through these years. I also owe my sincere gratitude to my friends and my fellow classmates who gave me their help and time in listening to me and helping me work out my problems during the difficult course of the thesis.
摘要
自从Lakoff & Johnson(1980)的划时代巨著《我们赖以生存的隐喻》出版以来,隐喻就不再单纯的认为只与语言有关,而是一种思维与行为方式,即思维隐喻的概念隐喻理论(CMT)。语言符号系统,除了有声语言和文字语言之外,还有其它非语言符号系统,如图像、声音、手势等。这些非语言符号系统也可以用来构建和表达概念,因而也具有隐喻性。图像、声音、手势是语言的视觉、听觉模态表
大论文初稿 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.