本文整理于网络,仅供阅读参照
[爱莲说楷书书法作品]爱莲说楷书书法
爱莲说原文
水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。晋陶渊明独爱菊。自李唐
来,世人盛(有的版本为“本文整理于网络,仅供阅读参照
[爱莲说楷书书法作品]爱莲说楷书书法
爱莲说原文
水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。晋陶渊明独爱菊。自李唐
来,世人盛(有的版本为“甚”)爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不
染,濯(zhuó)清涟(lián)而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香
远益清,亭亭静植,可远观而不能亵(xiè)玩焉。
予谓菊,花之隐逸(yì)者也;牡丹,花之荣华者也;莲,花之君子者也。噫(yī)!菊之爱,陶后鲜(xiǎn)有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!
节奏划分
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不能亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之荣华者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!
译文:
水上和陆地上各种草木的花,可爱的是很多的。晋代陶渊明
只爱菊花。自李氏唐朝以来,世上的人们十分喜欢牡丹。我唯一
喜欢莲花的从淤泥里生长出来却不被污染,经过清水的冲洗却不
显得妖艳。它的茎中间是贯串(空心)的,外形是挺直的,不生枝
本文整理于网络,仅供阅读参照
蔓,不长枝节,香气远播,更为的清香,笔直地洁净地立在那处,(人们)能够远远地赏析它们,却不能亲近而慢待的把玩它。
我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中荣华的人;莲花,是花中道德高尚的人。唉!爱菊花的人,陶渊明后就很少听见了。
爱莲花的人,像我相同的还有什么人?至于爱牡丹的人,自然人很多了。
句子翻译
水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。
水上和陆地上各种草木的花,值得喜欢特别多。(前半句也可直接写,不用翻译)
晋陶渊明独爱菊。
晋代陶渊明只爱菊花。
自李唐来,世人甚爱牡丹。
自李氏唐朝以来,世上的人们十分喜欢牡丹。
予(yú)独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,
不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不能亵(xiè)玩焉。
[爱莲说楷书书法作品]爱莲说楷书书法 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.