该【2023年华兹华斯英文简介 】是由【wawa】上传分享,文档一共【23】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【2023年华兹华斯英文简介 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。2023年华兹华斯英文简介
第一篇:华兹华斯英文简介
WilliamWordsworth:
WilliamWordsworth(7April1770–23April1850)wasamajorEnglishRomanticpoetwho,withSamuelTaylorColeridge,helpedlaunchtheRomanticAgeinEnglishliteraturewiththeir1798jointpublication,'smasterpieceisgenerallyconsideredtobeThePrelude,,priortowhichitwasgenerallyknownasthepoem“toColeridge〞.WordsworthwasEngland':
EarlylifeandeducationThesecondoffivechildrenborntoJohnWordsworthandAnnCookson,WilliamWordsworthwasbornon7April1770inCockermouthinCumberland—partofthescenicregioninnorth-westEngland,,thepoetanddiaristDorothyWordsworth,towhomhewascloseallhislife,;JohnWordsworthrosetotherankofCaptainonamerchantmanoftheEastIndiaCompany;andtheyoungestofthefamily,Christopher,,.
'sCollege,Cambridge,,andoftenspentlaterholidaysonwalkingtours,,hetookawalkingtourofEurope,duringwhichhetouredtheAlpsextensively,andalsovisitednearbyareasofFrance,Switzerland,,Christopher,,,AnnetteVallon,whoin1792gavebirthtotheirchild,'stensionswithFrance,,hewrotehisacclaimed“Itisabeauteousevening,calmandfree,〞recallinghisseasidewalkwithhiswife,,,,in1802Wordsworthandhissister,DorothyvisitedAnnetteandCarolineinFranceandarrivedatamutuallyagreeablesettlementregardingWordsworth'sobligations
FirstpublicationandLyricalBalladsInhis“PrefacetoLyricalBallads〞whichiscalledthe'manifesto'ofEnglishRomanticcriticism,Wordsworthcallshispoems'experimental'.1793sawWordsworth'£,,Wordsworthandhissister,Dorothy,movedtoAlfoxtonHouse,Somerset,justafewmilesawayfromColeridge',WordsworthandColeridge(withinsightsfromDorothy)producedLyricalBallads(1798),'smostfamouspoems,“TinternAbbey〞,waspublishedinthework,alongwithColeridge's“TheRimeoftheAncientMariner〞.Thesecondedition,publishedin1800,hadonlyWordsworthlistedastheauthor,andincludedaprefacetothepoems,,Wordsworthdiscusseswhatheseesastheelementsofanewtypeofpoetry,onebasedonthe“reallanguageofmen〞andwhichavoidsthepoeticdictionofmucheighteenth-,Wordsworthalsogiveshisfamousdefinitionofpoetryaskeets“thespontaneousoverflowofpowerfulfeelingsfromemotionsrecollectedintranquility.〞,Dorothy,,–1799,WordsworthlivedwithDorothyinGoslar,anddespiteextremestressandloneliness,,including“theLucypoems〞.HeandhissistermovedbacktoEngland,nowtoDoveCottageinGrasmereintheLakeDistrict,,Coleridge,andSoutheycametobeknownasthe“LakePoets〞.Throughthisperiod,manyofhispoemsrevolvearoundthemesofdeath,endurance,separation,andgrief.
其次篇:英文简介
我叫李永亮。首先,我在2023年毕业于大连工业高校服装设计专业,毕业后在大杨创世股份有限公司从事销售行业,工作了1年时间。我很宠爱大连,这也是我毕业后确定留在大连的缘由,但是,这个城市这个工作,都是比较安逸的,作为年轻人,应当不断的去奋斗,不应当提前享受安逸的生活,所以我选择来北京进展,这里的压力会大一些,同样,动力也会大一些,因为你不努力工作的话,那么你就将会被淘汰,因此,我会很用心很努力的对待我的工作!
,Igraduatedin2023attheDalian
Universityclothingdesignspecialfield,aftergraduationDaYangChuangShilimitedcompanyinsales,,thisismy
graduationdecidedtostayinDalianreasons,however,thecityofthework,arerelativelycomfort,asayoungman,shouldcontinuetostruggle,shouldnottoenjoytheeasylife,soIchoosetocometoBeijingtodevelop,thepressurewillbegreater,similarly,powerwillbelarger,becauseyoudon'tworkhard,youwillbeeliminated,therefore,Iwillbeveryhardveryhardtodealwithmywork!
我是一个很随和的人,平常很简洁相处,很爱交挚友,在生活上,只要平淡简洁点就行,但必需经过现实考验。对待工作很认真,假如是我宠爱的工作而且这个职位还有上升的空间,我会很用心很努力的走到那个位置,为了生活的更好,必需得努力去工作。
Iamaeasygoingperson,usuallyveryeasytogetalongwith,lovetomakefriends,inlife,aslongasInsipidandsimplepointontheline,,ifIliketheworkandthispositionalsoincreasedthespace,Iwillbeveryhardveryhardtogettothisposition,Inordertolivebetter,mustworkhard
4年的服装设计学习,让我对服装时尚很敏感,做过一年的职业装销售,我对服装的店面销售,与客户的需求分析,店面陈设,货品管理,售后服务等都有了一个全面的认知yearsoffashiondesignlearning,letItofashionverysensitive,Doneayearoccupationinstalledsales,Makemetohigh-endclothingstoresalesandcustomerdemandanalysis,storedisplay,merchandisemanagement,after-salesserviceandhaveacomprehensiveunderstandingof
第三篇:华兹华斯诗歌赏析两篇
TheDaffodils
WrittenbyWilliamWordsworth
Iwonderedlonelyasacloud
Thatfloatsonhigho'ervalesandhills,Whenallatonceisawacrowd,Ahost,ofgoldendaffodils;
Besidethelake,beneaththetrees,,Theystretchedinnever-endinglineAlongthemarginofabay:
Tenthousandsawiataglance
,buttheyOut-didthesparkingwavesinglee:
APoetcouldnotbutbegay
Insuchajocundcompany:
Igazed—andgazed—butlittlethoughtWhatwealththeshowtomehadbrought:
Foroft,whenonmycouchilieInvacantorinpensivemood,TheyflashuponthatinwardeyeWhichistheblissofsolitude;
Andthenmyheartwithpleasurefills,
我孤独的漫游,像一朵云
在山丘和谷地上漂浮,突然见我望见一群
金色的水仙花迎春开放,在树荫下,在湖水边,迎着微风起舞翩翩。
连绵不绝,如繁星绚丽,在银河里闪闪发光,它们沿着湖湾的边缘
延长成无穷无尽的一行;
我一眼望见了一万朵,在欢舞之中起伏颠簸。
粼粼波光也跳着舞,水仙的欢欣却赛过水波;
与这样开心的伴侣为伍,诗人怎能不满心快乐!
我久久注视,却想象不到
这奇景给予我多少财宝。
每当我躺在床上不眠,或心神空茫,或静默深思,它们常在心灵中出现,那是孤独之中的福;
于是我的心便涨满华蜜,和水仙一同翩翩起舞。
赏析:
《水仙花》。其口语化的语言是浪漫主义风格的一大特点。文笔朴实清爽,自然流畅。这首诗歌强调了诗人对大自然的酷爱以及回忆的重要性。
诗歌前两节描写了诗人看到的美丽的自然景色。第三节描写了诗人的内心感觉:欢乐,平和。他把自己比作一朵浮云,在这一片水仙花上俯视着它们。诗人还运用拟人手法〔personifies〕表达了对大自然的酷爱:Thecloudwandered,thewavesdanced,但其重点还是放在水仙花上。他把它们写成“acrowd〞,“ahost〞,“acompany〞,“Theydanceandtosstheirheads〞,它们还会表达欢乐快乐〔“glee〞,“jocund〞〕的心情呢!
诗歌的最终一节,诗人强调了回忆的重要性。他告知我们当他处于空虚黯然的心情〔invacantorpensivemood〕,这一簇簇美丽的水仙花就会出如今他的回忆中〔flashuponthatinwardeye〕,诗歌中的“inwardeye〞就是指他的回忆。它们关心他度过了生命中的困难时期。当我们处在孤独与无助时,我们也可以回忆我们曾经感受大自然的奇妙时间,让自己感觉好起来。
2023年华兹华斯英文简介 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.