下载此文档

纪录片中英文外文文献翻译.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约11页 举报非法文档有奖
1/11
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/11 下载此文档
文档列表 文档介绍
本科毕业设计(论文)
中英文对照翻译
(此文档为word格式,下载后您可任意修改编辑!)
原文 The mentator, the actor, the intellectual, and the broadcaster: celebrity and personality voices in classic British documentary
Author: Martin Stollery
Independent Researcher, London, UK
This paper explores some hitherto overlooked intersections between British documentary of the 1930s and 1940s and celebrity culture. It does so through the analysis of voice-mentary in a range of different
films from this period. We might be forgiven for assuming that the relationship between documentary film-making and the field of celebrity culture, broadly defined, is a fairly recent historical phenomenon. The examples that spring to mind are documentaries fronted by film-makers who have e celebrities, such as Michael Moore, or numerous recent film and television documentaries about celebrities. Yet the relationship has a much longer, multifaceted history. This history can be traced at least as far back as the late 1930s, the period during which the British documentary film movement consolidated, diversified and subsequently played an important role within wartime culture. Analysing some points of intersection will shed new light on both fields of research. Strategically, this analysis also supports an agenda outlined by two contributors to an earlier issue of this journal. David Beer and Ruth Penfold-Mounce (2010) argue that, although the academic study of celebrity can capitalise upon wider public interest in this topic, it needs to vigorously address perceived doubts about its value.
Historians of 1930s and wartime British documentary have overlooked or underestimated the fact that many of these films incorporated in mentaries certain types of personality and celebrity voices. One of the main reasons for this oversight is that the standard narrative of the British documentary film movement is largely conceived in terms of classic films. It emphasises the influence upon the
movement of preceding, canonised films, suc

纪录片中英文外文文献翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数11
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人fr520520
  • 文件大小22 KB
  • 时间2018-05-15
最近更新