从社会语言学角度解读《卖花女》.doc从社会语言学角度解读《卖花女》
【】本文利用社会语言学的相关理论,如社会标记,语言变化,语言变体,对《卖花女》中的语言现象进行解读,分析这部作品中所反映的语言与社会诸因素的关系。
【关键词】社会语言学;《卖花女》;社会标记;语言变化;语言变体
一、引言
《卖花女》是英国现代著名现实主义戏剧家萧伯纳的杰出作品。这部作品以语言文化为题材,用讽刺夸张及略具喜剧色彩的手法向我们讲述了贫困街头卖花女伊莉莎通过改变语言来实现自己“麻雀”变“凤凰”的故事。故事中伊莉莎不仅改变了她那一口糟糕的英语发音,而且提高了社会地位,成功跻身上流上会。很多学者对此作品进行了分析。陈灿(2011)从文体学的角度分析了《卖花女》,从语音,词汇,句法和修辞等方面对剧中人物对白进行了解读。焦俊峰和姚喜明(2004)分析了作品中语域变异的艺术效果。张煊(2004)对《卖花女》中的人物形象进行了解析。鲜见有学者从语言学角度解析作品中语言与社会因素之间的关系,因此,本文从社会语言学的视角来解读《卖花女》。
二、《卖花女》的社会语言学解读
社会语言学就是研究语言使用与社会各因素之间的关系。由于每个人所处的社会关系,社会背景不同,故每个人所使用的语言也是千差万别,各具特色的,均能充分体现说话者一定的社会关系及社会背景,这可以从社会标记中得到体现。
1、社会标记
社会标记是社会语言学的重要理论之一,意指说话者所使用的语言可以无意识地传递关于说话者的社会信息,如说话者所属的社会群体以及他/她的说话风格,且社会标记带有一定的社会意义,(rs Pearce; and damn the coffee; and damn you; and damn my oy hand-earned knoy regard and intimacy on a heartless guttersnipe.”所以有时候社会地位高的人也会使用非标准语言来彰显自己的地位。
三、结语
本文从社会语言学的视角对《卖花女》进行了解读,分析了其语言使用特征。结果表明:话语口音不仅是方言的体现,也是社会意义的标识,言语模式同社会意义是系统地联系在一起的,社会身份可以通过言语模式凸显,也会随着言语模式或者话语风格发生相应的变化,语言的使用受到社会因素及地理因素的影响。
【
从社会语言学角度解读《卖花女》 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.