《短歌行》写作背景推测及新释《短歌行》写作背景的推测古今众多政治家和文客对《短歌行》十分喜爱,但对曹操写作此诗的时期各说不一,归之有两种说法:一是赤壁之战之前(证据:书中48回。但章回小说不是史证);二是赤壁之战之后(无史证)。所以这首诗的写作背景到现在还是个谜。我想在无新证的情况下,大家能不能逆向思维,从《短歌行》中的意境和描述来反证写作背景?从文学角度来推出写作背景。我们先来分析分析赤壁之战中双方军事优劣,再来看双方的心理优势,从而来判断曹操的创作心态。军力:曹操率领80万(书中之言。实际大约20多万)大军饮马长江,誓灭孙、刘。而孙、刘共计8~10万军队。军势:曹操率领是灭袁胜利之师,兵多将广;而孙、刘之军不仅没此优势,反尔有投敌之意。心态:曹军是得胜之师,兵力又比敌方多出一倍多。如从兵力和势力来说,当时曹军灭孙、刘就象碾死两蚂蚁一样,此刻曹操脑海中满是志在千里、江山—统、势在必得之类的词语,他心中肯定有一览众山小、数风流人物还看我曹操的感觉。请问此时的曹操的心境能写作出忧吗?能有缺贤能,又缺义士之感叹吗?瞬时江山即将一统,还会写出:周公吐哺,天下归心的诗句吗?当然不可能,心境皆无,何来此感哟?所以《短歌行》写作时间和背景应是赤壁之战之后,即曹操败北之后。当时的曹操常常心恋霸业无成,心中的忧愁油燃而生,又想得贤能义士,助他完成一统江山的政治抱负。为此,他日日饮酒来消心中的愁闷……,在如此心结之下、在某年秋季的一次豪饮中他写出了《短歌行》,以此诗来倾诉心中的忧愁和人生的感慨。他,也只有在此心况下才能创作出《短歌行》这类的杰作。所以《短歌行》的写作背景应是赤壁之战之后、曹操败北之后的某年秋季。而目前《短歌行》的写作背景是根据《三国演义》所说来确定的,也就是说《短歌行》是按赤壁之战之前的写作背景来翻译的,这显然与《短歌行》诗中的意境相勃。如果我们按《短歌行》的真实意境来从新理解和领会作者的诗意,那么我们是不是该从新来翻译曹操的《短歌行》?还有,该不该还一个枭雄和专权政治家的霸气?为此,《短歌行》新的翻译如下:《短歌行》解释及说明([……]表示自然段落)[对(1)酒当(2)歌,人生几何?譬如朝露,去(3)日苦(4)多。慨(5)当(6)以(7)慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。]解释:(1)、(2)对、当—皆属动词。(3)去—指过去,(4)苦—是很的意思。(5)慨—是指感慨,(6)当—如当时或当初,(7)以—为过的意。[青青子衿(8),悠悠(9)我心。但为君(10)故(11),沉吟(12)至今。]解释:“青青子衿,悠悠我心”,这一句出自《诗经•郑风•子衿》,表示女子对所爱人的恩念。男子应是青衿读书人。曹操借用来求贤士思能士。(8)子衿—周朝学者服,又如青衿。(9)悠悠—指时间久远之意。(10)君—指贤能义士。(11)故—是原因或原故。(12)沉吟—念念之意或念念之然。[呦呦鹿鸣,食野之苹。我有(13)嘉宾,鼓瑟吹笙(14)。]解释:“呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”这四句选自《诗经•小雅•鹿鸣》。曹操借用来抒怀:前一句应是原意,(13)但后一句中“我有”应为假设句,才与上文的忧愁紧扣。因为上文忧岁月流失、霸业无成。所以曹操下文才转为求贤能,求贤是为帮助他完成霸业——统一江山。嘉宾—是指贤士。(14)鼓瑟吹笙—是指如果我得了贤士,定会奏乐高歌。这句
短歌行写作背景推测 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.