Unit6A篇TheUglyTruthAboutBeauty-LikeItorNot,,enerosity,orintelligence-that'swhatwethoughtmattered,butarewejustputtingblinderson?相貌歧视-不管喜欢不喜欢,相貌确实很重要丁夏林译郭昌晖校注我们爱把美国看成一个精英荟萃的国家。我们许多人认为,自己之所以看重别人是因为他们有成就,或人品好,或宽厚仁慈,或天资聪明——过去我们都认为这些是至关重要的,但现在我们是不是都戴上障眼物了呢?Moreoftenthannotitseemsqualitiesotherthanskill,''stennis,,whyisitthatKournikovamakesmillionsmoredollarsfromendorsementsthanplayersrankedhigher?[2]Looksdon''cornerbackJasonSehorngetsomuchattentionjustbecausehe'satopathlete?IsthatwhyhewasfeaturedinSportsIllustratedforWomen?[3]YouprobablyknowaboutthefamousKennedy-Nixondebates-.[4],hesaid:“TherealquestioniswhethersomeoneasuglyasIamcanbeelected.”Withinmonths,Grammdroppedoutoftherace.[5]?WouldwehavecaredsomuchaboutPrincessDiifshehadlookedlike,say,PrincessMargaret?看来,给人们带来好处的往往不是技术、智力或人品,而是其他一些特质。安娜·库尔尼科娃就是一个例子。她在女子网球的世界排名中位列第37,而且还从未获得过重要的单打冠军。那么,为什么库尔尼科娃从广告中获得的收入要比排名靠前的球员多几百万美元呢?[2]美貌不仅对妇女管用。纽约巨人橄榄球队的角后卫贾森·泽霍恩如此受人关注,难道仅仅
新视野大学英语泛读2课文翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.