朱静-“我能想到最浪漫的事”(可编辑)“我能想到最浪漫的事”――小学英语教材中文化部分的教学双流县华阳实验小学朱静1XXXXXXXXXX手中的这套外研社小学英语教材《新标准》非常重视文化的渗透,这套教材全面体现跨文化教育思想。教材在介绍外国文化时,注意让学生放眼世界,扩大视野,从介绍英语国家人民的日常生活开始,逐渐更多地涉及他们的文化背景、历史传统、人文地理等,并在适当时间安排必要的表达不同观点的篇章。同时,在介绍英语国家文化的同时,注重介绍中华文化,以培养学生对中华文化的了解与热爱,养成合理的跨文化心态;并能培养学生形成运用英语向外国人介绍中华文化的初步能力。在每一个单元的活动用书中都有一个文化的板块。“Doyouknow?”除去故事和语言本身对孩子们的吸引,其实,异域的那些不一样的文化,才是更能吸引孩子的“最浪漫的事”。如何处理好小学英语教材中的文化部分,对于新课程理念的落实和提高英语教学的质量都具有非常重要的作用。《英语课程标准》指出,文化意识是学生综合语言运用能力的重要组成部分,更是学生得体运用语言的重要保证。让孩子们接触和了解英语国家的文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。一、教学中的纠结,让浪漫的事走远。怎样才能处理好小学英语教材的文化部分,使其自然地渗入到语言教学中呢,我们在教学过程中,发现小学英语文化教学中让老师比较纠结的情况有以下这些:1.“让它走远”。既然小学英语教材如此重视文化的渗透,为什么还会有人让它走远呢,一是因为文化部分是活动用书中的一个选学内容,因此部分教师在上完unit1andunit2两部分教学内容之后往往会忽略文化渗透,不像课文那样必须教授,所以就让它走远了。二、是活动用书直接呈现文化内容,教师面对如何用英语来向学生展示文化知识的问题,或者是如何把文化知识与语言教学相结合。而这两方面都不是很容易能够解决的,因此部分教师就会知难而退,采取“让它走远”的做法。2.“你走你的路”。二则在处理文化内容时有没有做到语言与文化的融合。有的老师在课堂中往往是先进行语言教学然后再进行文化介绍。成了语言与文化相脱离的教学,只不过是为语言教学贴上了一个文化的标签。如果要想真正提高学生的跨文化交际能力,就必须把文化知识与教材中的语言内容融合起来,让学生在一定的文化情景中来进行得体的语言运用。3.“强扭的瓜”。这样说法是因为不管课堂教学的实际是否需要都在课堂教学中加一个文化介绍的环节。其实《英语课程标准》并不要求我们每一节课中都要有一个显性的文化教学。而且活动用书中的文化内容也不一定非要在课堂中进行讲解。同时,每一单元的文化内容也不必与单元教学采取一一对应的关系。我们可以非常灵活的根据语言教学的需要对文化内容进行前后的调整和自主的拓展,这样能使语言教学与文化拓展得到更好地融合和相互的促进。二、思索中的领悟,重拾浪漫的事。总结了那些让我们纠结的因素,不难做出正确的思索并找到正确的方向。处理教材中的文化内容时,首先要遵循《英语课程标准解读》中提出的适用性原则。首要分析活动用书中的文化内容是否适应单元教学的语言内容。如果这两部分是可以融为一体的,那么我们就可以进行直接渗透。但如果这两部分的内容有所出入,就有必要进行修改和调整。如果那些被删除的文化内容又是孩子们感兴趣的,我们就在课外进行讲解和介绍。1
朱++静-“我能想到最浪漫的事”(可编辑) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.