硕士学位论文题目:汉俄语言中花名隐喻的对比研究论文编号: 专 业 名 称: 语言学及应用语言学培养单位:文学院沈阳师范大学研究生处制类别全日制研究生√教育硕士同等学力I俄汉语言中花名隐喻的对比研究摘要最近,随着语言学的发展,很多语言学者开始关注隐喻现象,并且研究隐喻现象的人也越来越多。目前,很多学者认为隐喻不仅是一种语言现象,而且还是人类的思维方式,隐喻还能帮助人们对周围的环境产生基本的理解。人们在日常生活中所使用的语言大部分是具有隐喻性的,只是很多人没注意到那是隐喻,其中花名是常见隐喻之一。花是世界上最漂亮的植物,而且每种花有自己特殊的意义。花名词汇很容易被隐喻化。每个国家的文化不同,因此在不同文化中花名的隐喻也不同。本文的目的是对汉俄语言中花名的隐喻进行对比研究。对汉俄学习者来说,学会花名隐喻对语言学是很重要的。花名隐喻反映了俄罗斯和中国两国人思维的方式,并有很丰富的文化内涵。本文主要采取描写与解释相结合的研究方法来对汉俄两种语言中的花名隐喻现象一一列举,然后从认知语言学的角度出发,使用对比分析法对两种语言中的花名隐喻进行仔细地分析。本文研究的内容是研究花名的隐喻。花的种类很多,但是本文研究的范围是有限的,不能把每一种花和它的隐喻意义都进行对比研究,因此本文选择了汉语与俄语比较常用的花名和比较丰富的花词。通过这样挑选的汉语花名及它们的隐喻与俄语中相似的花名进行对比研究,从而考察它们在两种语言中的相同点和不同点,并研究产生这样异同的原因。最后研究两国送花的礼节存在什么异同。本文除引言和结语之外共包含四个部分:第一部分:引言。介绍选题的意义及研究现状,提出本文的研究内容和存在的问题,介绍研究方法和本文创新之处。第二部分:从汉俄语言中选取最具代表性的花进行对比研究。第三部分:从文化背景、地理位置两个因素来介绍俄汉花名隐喻意义产生不同的原因。第四部分:对中俄送花的礼节习俗进行对比研究。关键词:隐喻,花名,影响,送花IIA CONTRASTIVE STUDY OF RUSSIAN AND CHINESE FLOWERMETAPHORSAbstract In the past years, with the development of Linguistic science, a lot of people began to focus on metaphors phenomenon, more and more scientists began to research this a lot of scientists think that metaphor is not only a linguistic phenomenon but also the way of human’s metaphor also helps people to understand surrounding use a lot metaphor in their daily life, a lot of people don’t recognize that they use the language phenomenon is metaphor is one of mon flowersarethe most beautiful plants in the world, every flower has it’s own special flower names are very easy to make country has its own culture,so flower metaphors are also different in every purpose of this thesis is to compare flower metaphors between Russian and Chinese is very important to study flower metaphors for Russianand metaphors reflect human ways of thinking in Russiaand China and also have very rich cultural conn
汉俄语言中花名隐喻的对比研究 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.