下载此文档

翻译-课件PPT(演示稿).ppt


文档分类:办公文档 | 页数:约10页 举报非法文档有奖
1/10
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/10 下载此文档
文档列表 文档介绍
Translation#2Maggie?筷子起源于中国,大多数是用木头或者竹子制作的。最早的筷子是用骨头或玉(jade)制作的。在春秋时期(the Spring and Autumn Period)又出现了铜制和铁质的筷子。在古代,富裕人家用玉或金子做筷子,来显示富有。很多帝王使用银制的筷子检查饮食是否被投毒。筷子在传统上还是新娘的嫁妆(dowry),因为“筷子”的汉语读音听起来很像“快得儿子”。起源voriginate筷子nchopsticks由…制作vbe made of玉njade形成,e into being铜ncopper显示vdisplay帝王nemperor投毒n/vpoison传统地advtraditionally新娘nbride嫁妆ndowryVocabulary 筷子起源于中国,大多数是用木头或者竹子制作的。Chopsticks, which originated in China, aremainlymade of wood or bamboo. 最早的筷子是用骨头或玉(jade)制作的。The earliest chopsticks were made of bone or (the Spring and Autumn Period)又出现了铜制和铁质的筷子。During the Spring and Autumn Period, copper and iron chopsticks came into being.?在古代,富裕人家用玉或金子做筷子,来显示富有。很多帝王使用银制的筷子检查饮食是否被投毒。?In ancient times, the rich used jade or gold chopsticks to display their wealth, while many emperors used silver chopsticks to see if their food was poisoned.?筷子在传统上还是新娘的嫁妆(dowry),因为“筷子”的汉语读音听起来很像“快得儿子”。?Chopsticks are traditionally placed in brides’dowries, too, for the pronunciation of “chopsticks” in Chinese sounds like “get a son soon”.?时态?对原文充分理解?重点词组?重点词汇focus丝绸之路(the Silk Road)是中国古代一条重要的商业贸易路线。它起始于古都西安,连接亚非欧三大洲。最初的作用是运输中国古代出产的丝绸,因此,被命名为“丝绸之路”。丝绸之路不仅促进了古代亚欧间的商业贸易,还增进了亚欧各国和中国的友好往来和文化交流。中国历史上一些著名人物的故事都与这条路有关,如张骞、班超和玄奘。The Silk Road is an important trade route

翻译-课件PPT(演示稿) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数10
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人huiwei2002
  • 文件大小0 KB
  • 时间2016-03-03
最近更新