Howempathyunfolds同感是怎样表露的1ThemomentHope,justninemonthsold,sawanotherbabyfall,fortedbyhermother,-month-oldMichaelwenttogethisownteddybearforhiscryingfriendPaul;whenPaulkeptcrying,MichaelretrievedPaul'–,一见到另一个婴儿摔倒,泪水就涌了出来。她爬到妈妈身边寻求安慰,就好像是她自己摔疼了。15个月大的迈克尔把自己的玩具熊拿来给正在大哭的朋友保罗;保罗不停地大哭的时候,迈克尔替保罗捡回他的安乐毯。这些小小的表示同情和关爱的举动都是接受过记录同感行为训练的母亲们观察到的。这项研究的结果表明,同感的根源可以追溯到人的婴儿期。实际上,从出生的那天起,婴儿在听到其他婴儿哭闹的时候就会感到不安——有些人认为这种反应是同感的最初先兆。,infantsreacttoadisturbanceinthosearoundthemasthoughitweretheirown,cryingwhentheyseeanotherchild',theystarttorealizethemiseryisnottheirownbutsomeoneelse's,,forexample,aoneyear-fortacryingfriend,ignoringthefriend'smother,-year-oldsimitatethedistressofsomeoneelse,prehendwhattheyarefeeling;forexample,ifanother
新标准大学英语综合教程2课文翻译U2R2 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.