聘请合同(中英版) _____(聘方)聘请_____(受聘方)为_____(职务)。双方本着友好合作的精神,同意签定并遵守本合同。合同条款如下: _____(theengagingparty)hasengaged_____(theengagedparty)as_____(position).plywiththefollowingterms: 1聘期为,自_____年___月___日起,至_____年___月___日止。 Thedurationofserviceis_____, 2受聘方的工作任务经双方协商确定如下: (1) (2) (3) Bymutualconsultationstheworkoftheengagedpartyisdecidedasfollows: (1) (2) (3) 3聘方每月(日、年)支付给受聘方薪金¥_____并提供如下待遇(住宿、膳食费、医疗费等): Theengagingpartypaystheengagedpartyasalaryof¥_____bymonth(day,year)andprovidetheengagedparty:(board,medicalcare,etc.) 4双方均不得无故解除合同。 Neitherpartyshallcancelthecontractwithoutsufficientcausesorreasons. 5聘方如中途中止合同,则除按照待遇条件承担受聘方的有关费用外,还须作出如下补偿: Iftheengagingpartyfindsitimperativetoterminatethecontract,inadditiontobearingthecorrespondingexpensesforwages,pensationallowance. 6如受聘方中途提出辞职,聘方自同意之日起即停发工资,受聘方不在享有各种待遇。 Iftheengagedpartysubmitshisresignationinthecourseofhisservice,theengagingpartyshallstoppayingtheengagedpartythesalaryfromthedaywhenhisresignationisapprovedbytheengagingparty,andtheengagedpartyshallnolongerenjoythesalaryandbenefitsstipulated. 7本合同自受聘方到职之日起生效,聘请届满即自行失效。如一方要求延长聘期,必须在本合同期满之前向对方提出,经双方协商确认后,在另行签定延长聘期合同。 eintoeffectonthefirstdayo
聘请合同(中英版) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.