广德方言(安徽地方相声剧本).docx广德方言(安徽地方相声剧本)甲:(上台,吹葫芦丝。)乙:(走上台问)你这是什么啊?(指着葫芦丝)甲:不知道这是什么玩意吧!这是一种少数民族的乐器,大伙说这是什么啊?(举起葫芦丝,观众回答。)乙:哦,这还挺好听的,原来这叫葫芦丝啊,怪不得上面有一个葫芦呢!甲:是啊,这是我们中国的一种文化,咱中国不仅有乐器方面的文化,还有丰富的戏曲文化呢!乙:对!甲:你知道我们安徽最有名的戏曲剧种是什么吗?乙:黄梅戏!甲:那你知道黄梅戏最有名的一段是哪段吗?乙:《天仙配》!甲乙:(合唱《天仙配》“树上的鸟儿成双对……”“这位大哥,你手拿雨伞,慌里慌张,撞了我一帮,我不怪嗯,嗯还怪我了!”)。甲:这就是我们中国戏曲文化的一种。乙:是啊!甲:我们中国不仅有丰富的乐器文化、戏曲文化,还有丰富的语言文化呢!乙:是吗?说来听听。甲:比如说广东人见面的第一句话就要说:“垒豪啦。”乙:这我知道,是你好的意思。甲:还有山东人出去后指定说:“俺是山东映。”乙:对!这大伙都能明白是啥意思。甲:那“我们的党,是光荣的党,是伟大的党!”乙:这我听出来了,这是毛主席说的话,是湖南话。甲:咱俩的关系不是咣咣的,你拉到吧。乙:这是东北那旮旯的话,你那台简单了。甲:这上海话你就不一定听的懂了。乙:说来听听。甲:隆小吃佬隆做啥啦?乙:(挠头)这好像是“你小孩子要干什么”的意思。甲:(摸乙头)嗯还真怪照勒。对了,这句你就听不懂了。“撒由啦啦”。乙:(百思不得其解)你这是什么意思?哪个民族的?甲:(笑)不知道了吧,这是再见的意思。这是大和族的,是日语。乙:怎么连日本话都出来了?甲:我不仅会说日本话,现在同学们都喜欢看韩剧。乙:大长今!甲:对,我还会说韩国话呢!乙:是吗?说来听听。甲:听好了啊,“前咕噜不转后咕噜转,前咕噜比后咕噜长四米嗒”。乙:他还真会说啊(对观众),你这什么意思啊,你说慢点。甲:说慢点可就不行了,说慢点就变成了“前咕噜不转后咕噜转,前咕噜比后咕噜长四米嗒”。连起来说就是“前咕噜不转后咕噜转,前咕噜比后咕噜长四米嗒”乙:这种韩国话啊,尽糊弄人!甲:这些都不说了吧,前些天广德文化局、宣传部、教育局准备联合编一本《广德方言大全》。乙:不相信,现在都宣传说普通话,怎么还编这?甲:这你就不懂了,这说明我们在说普通话的同时也不能忘了我们的家乡话广德话。乙:哦。甲:让我当主编。(竖起大拇指绕一圈)乙:让你当主编?我还要当主编呢!甲:不服气?那好,现在就让大伙做评委,咱俩比一比谁知道的广德话多。乙:比就比,我还怕嗯啊。(广德话)甲:嘿嘿,还真穴上了勒。那好,你先问我。乙:我问你“嗯搞么事塞”是么是意思?甲:就这还考我(对观众),这是你干什么的意思。乙:那个人小气八拉的,连他屋门口地一个麻弄古子都不让我拿。甲:那个人很小气,连他家门前的一块石头都不让你拿。我说你到别人家拿什么石头啊,这不是没事找事干嘛,我穴嗯列个人啊,真是鬼了八西地。乙:不错嘛,全翻译出来了。我千万不能输给他(对观众)。我再考你一个,“的罢罢的”是什么意思?甲:嗐!这么耳熟的我能不知道吗?“的罢罢的”就是故意的意思。乙:好了,好了。你再考我吧,我也就能想出这么几句。甲:还挺谦虚的嘛,我考考你,广德话“八抬”是么是意思?乙:这我知道,“八抬”,他“八抬”是什么意思呢?“八抬”,哦!我知道了,这就是说你家有八张台子!甲:我家开饭店的啊!“八抬”
广德方言(安徽地方相声剧本) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.