Chinese-English Translation汉译英
1
精选课件ppt
汉英差异
汉语重语义,英语重结构
汉语多短句,英语多长句
汉语多分句,英语多从句
汉语多名词,英语多代词
汉语多主动,英语多被动
汉语多重复,英语多变化
汉语多具体,英语多抽象
汉语多推理,英语多引申
汉语多补充,英语多省略
汉语多后中心,英语多前中心
2
精选课件ppt
汉语重语义,英语重结构
Good good study, day day up.
Work hard and make progress everyday.
You don’t know, who know!
If you don't know, who knows?
“就句子的结构而论,西洋语言是法治的,中国语言是人治的。”《中国语法理论》
3
精选课件ppt
汉语多短句,英语多长句
门口放着一堆雨伞,少说有十二把,五颜六色,大小不一。
In the doorway lay at least twelve umbrellas of all sizes and colors.
4
精选课件ppt
汉语多分句,英语多从句
我有一个问题弄不懂,想请教你,你能回答吗?
Can you answer a question which is puzzling me?
5
精选课件ppt
汉语多名词,英语多代词
汉译英不如英译汉容易。
Translation from Chinese into English is not so easy as that from English into Chinese.
汉语:结构相对松散、句子相对较短,使用名词往往使语义更加清楚。
英语:不仅有人称代词,还有关系代词,在长而复杂的句子,英语往往使用很多代词:
使句子结构正确、语义清楚
避免表达上的重复
6
精选课件ppt
汉语多主动,英语多被动
我们必须找到新的能源。
New sources of energy must be found.
在社会经济发展过程中,人们必须保持文化传统。
In the development of social economy, the culture tradition must be kept.
不小心会淹死。
You will be drowned if you are not careful.
英语比较喜欢用被动语态,科技英语尤其如此。
7
精选课件ppt
汉语多重复,英语多变化
强国有强国的策略,小国有小国的策略。
Big powers have their strategies while small countries also have their own lines.
汉语:重复是一种常用的修辞方法
英语:强调变化,表达相同的意思时往往变换表达方式。
8
精选课件ppt
汉语多具体,英语多抽象
土崩瓦解
赤胆忠心
精疲力尽
远见卓识
深思熟虑
水乳交融
画饼充饥
如饥似渴
望穿秋水
添砖加瓦
危在旦夕
三天打鱼,两天晒网
disintegration
ardent loyalty
total exhaustion
far-sightedness
careful consideration
perfect harmony
feed on fancies
with great eagerness
await with great anxiety
make contribution
on the verge of destruction
lack of perseverance
9
精选课件ppt
汉语多推理,英语多引申
书
申请书
报告书
协议书
通知书
说明书
白皮书
book
letter of application
report
agreement
notice
directions; guide
white paper
You know a word by the company it keeps.
词典对词的定义和解释是死的,而实际运用中的语言是活的,要准确表达译文,就需要对原文进行仔细研究。
10
精选课件ppt
英语翻译--汉译英1.汉译英概论 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.