下载此文档

2021年手语要学掌握熟练熟练手语—汉语双语者的语言联络模式.docx


文档分类:高等教育 | 页数:约10页 举报非法文档有奖
1/10
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/10 下载此文档
文档列表 文档介绍
手语要学掌握熟练熟练手语—汉语双语者的语言联络模式

     摘要 采取隐蔽语义联想开启范式,考察熟练聋人手语-汉语双语者的手语和汉语的语义表征,探讨两种语言的联络模式。结果表明:1手语-汉语共享语义表征;2手语-汉语的语言联络模式符合修正的层级模型,手语-汉语双语者的语言联络模式和健听的双语者相同,但聋人对手语的依靠程度强于健听人对第一语言的依靠。
  关键词 手语-汉语双语者 语言联络 模式
  分类号 G762
  
  双语者的语言联络模式是心理语言学家关注的焦点之一。双语者的心理词典分为概念层和词汇层。概念层是指词汇的语义表征,词汇层包含词汇的词形表征和语音表征。双语的语言联络模型关键有以下几个类型。1词汇联结模型Word Association Model,認为双语者的第一语言L1的词汇表征和语义表征含有直接联络,第二语言12的词汇表征需要借助于L1的词汇表征和语义表征建立联络。2概念中介模型Concept Mediation Model,認为双语者的L1和L2的词汇表征全部能够直接通达语义表征,但两种语言的词汇表征之间没有直接联络。3修正的层级模型Revised Hierarchical Model,認为双语者的L2的词汇表征和语义表征的联络既能够以L1的词汇表征作为中介,也能够直接联络,联络的强度伴随L2的熟练程度的不一样而改变:当L2不熟练时,L2的词汇表征要借助于L1的词汇表征来通达语义表征,属于词汇联络;当L2熟练以后,两种语言的词汇表征全部能够直接通达语义表征,属于概念联络。但两种语言之间也存在着联络的不对称性,L1的词汇表征和语义表征之间的联络强于L2的词汇表征和语义表征之间的联络;相反,从L2的词汇表征到L1的词汇表征的联络强于从L1的词汇表征到L2的词汇表征的联络。所以,修正的层级模型是一个动态的语言联络模式。
  上述模型均建立在有声语言研究的基础之上。有声语言全部诉诸于相同的感官。基于有声语言建立的双语联络模型能否解释跨通道的两种语言手语一有声语言之间的联络,我国外还鲜有研究。聋人缺乏听力,和外界交流需要经过手语。手语Sign Language是以手的动作,配合以对应的表情、姿势来传输信息、表示思想的语言形式,是一个成熟的自然语言。手语的产生需要借助于手型、手部运动和和身体的相对位置来完成,经过视觉方法来接收。手语的特征参数运动、位置、手型属于同时性表示。在熟练使用手语以后,聋人开始接触书面语或口语,书面语或口语成为聋人的第二语言L2。健听生在学习L2时需要以L1为中介,聋人在学习书面语或口语L2要以手语L1为中介。当聋人掌握了手语和书面语或口语以后,就成为手语-书面语或口语双语者。聋人双语者和健听的双语者所取得的语言存在着本质区分。1语言产生和语言了解的感觉通道不一样。聋人双语者侧重于视觉通道,健听的双语者侧重于听觉通道,所以,聋人双语者被称为“跨通道双语者”。2聋人的L2的建立和健听人的L2的建立存在差异。因为听力丧失,聋人的L2表征系统不完整。聋人在学习书面语或口语时,只能够从视觉上接收手语信息,可能无法取得完整的L2表征系统。所以,已经有的双语联络模型能否解释跨通道的两种语言手语-有声语言之间的联络,依然需要考察。
  以往的双语研究多采取外显记忆的任务范式如

2021年手语要学掌握熟练熟练手语—汉语双语者的语言联络模式 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数10
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人读书百遍
  • 文件大小20 KB
  • 时间2021-03-26