我眼中的国际文化使者VI:中国传统文化
骑自行车造访新闻办的“老外”莫里斯 6月2日早晨,英国IPA企业(专门针对基础设施行业的著名经济咨询企业,业务遍布全球60多个国家,总部设在英国)亚洲董事总经理尼古拉斯・莫里斯应邀来访。这是澳籍华人张海花介绍的,因为张作为奈斯比特的中国代表,以前和我多有接触,我表示了期望张能够推荐部分像奈斯比特这么既了解中国又立场公正且有国际影响的作者,她们的作品轻易被外国人接收。张推荐了莫里斯。
听海花说她是骑自行车来的,我笑了,连我们全部极少骑自行车了,一是路远,家里到办公室有20多公里;二是年纪大了,眼睛不够用。看着她西服革履的,想象着在大马路上骑车,还是个外国人,真是挺滑稽。
莫里斯说因为她住处离新闻办近,骑车又环境保护,还锻炼身体,好处多多。
开宗明义,我介绍了基础想法,请外国人写中国,只是期望更符合外国人的思维阅读习惯,能够用外国人轻易接收的方法,用外国人常用的话语来讲中国和中国人的小说。
莫里斯说,她来中国已经五年,断断续续在中国居住,关键是做咨询工作,比如将外国的投资引入中国,告诉想来中国做生意的人要注意的事项,而且帮助中外双方谈判。这么多年的经历使其深感外国人对中国是极其的不了解。即使知道中国在发展,想来中国投资,想和中国做生意,不过,不知深浅。和一个陌生的国家打交道,无异于在黑夜行走,不知方向的结果就是有莫名的恐惧。而莫里斯的企业就是暗夜中的一缕阳光,能够引领外国和外国人走出黑暗。
“在商业谈判中,你们通常会碰到什么样的迷惑?”我期望莫里斯举出实例。我经常期望外国好友能够把她们和中国人打交道的迷惑说得详细和感性,或许我们能够找到帮助她们了解中国人的方法,比如介绍一本相关的图书读读。莫里斯顿了一下说,比如,我们和中国商人第一次见面时,中方的承诺全部很好,第二次就弱部分,假如还有第三次就更弱,甚至签了协议也能够不算,这让外国人很不解,一直对和中国人做生意丧失信心。这种事情常常发生,尤其是在北京之外的地方。
“可能她们太想和你们做生意了吧。” 我试着为中国商人辩解。即使我不是商人,也没和中国商人有过很深的交往,但我期望中国商人的形象不至于太不好。我当然知道,不但是对外国人,就是在国人之间,这种不守信义的事情也常常发生,不论结果怎样,先把这“窝”占上再考虑其它。殊不知,长此以往,你的信誉怎样确保?没有信誉,又怎么能做得成生意。但有些人告诉我,中国地大人多,东方不亮西方亮,张三不行还有李四,不愁谈不成事。那世界不是更大?这是什么逻辑,我不能认可。
我即使心里嘀咕,还是期望莫里斯能够了解中国商人的做法,“中国人热情,期望成功,可能对困难估量不足,尤其是在饭桌上,喝过酒以后,说话就会有些水分。期望大家多接触,多沟通,促进了解,这种误会就会少些。现在这种事是不是越来越少?”
莫里斯笑着,转了话题。她对写些向外国人介绍中国的东西很有爱好,这不但是我们的需要,也是她和她的企业乃至想到中国来、想和中国人打交道的外国人的需要。这就像过河要架桥,演戏要搭台一样,莫里斯愿意做架桥搭台之人。
你期望写点什么?需要我们帮助什么?我愿意帮助搭台的人搭台,帮助架桥的人架桥。
莫里斯兴奋起来,中国可写的太多了,比如能让那么多的贫困人口在那么短的时间内脱贫,农村教
2021年我眼中的国际文化使者VI-中国传统文化 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.