茶花女读书笔记
篇一:茶花女的读书笔记(共五篇)
篇一:
大学生啊
的小说1848年在巴黎出版,的话剧1852年在巴黎演出,的歌剧1853年在威尼斯公演,19以来已经二十数次被搬上银幕,早在十九世纪九十年代就已经被翻译成汉字,上个世纪初,甚至在中国的话剧舞台上也公演过,二十四岁的外省青年阿尔芒在巴黎读完大学取得了律师资格以后,并没有马上去找一份工作,而是“把文凭放在口袋里,也让自己过几天巴黎那种懒散的生活。”她凭着祖传的每十二个月八千法郎的收入,在巴黎租了房子,雇了佣人,养了一个“小家碧玉,温柔而多情”的情妇,同时和好友一起整天出入多种风月场所寻欢作乐。
正如书中所说的那样,在风月场中追求女人通常有两种方法,一个是用钱,一个是用情。阿尔芒在当初即使也算有多个钱的“小资”,但正如书中另一位老妓女揄揶她的那样“您那七八千法郎的津贴费是不够这个女孩浪费的,连维修她的马车也不够。”玛格丽特为了维持巴黎名妓的排场,每十二个月需要花费十多万法郎。因此阿尔芒只能用“情”来追求玛格丽特。果然在她付出了两三年的时间后得尝所愿,不仅让玛格丽特成了她的情妇,还让她相信她得到的是真正的爱情。妓女以出卖肉体和感情为职业,但她们也有自己不愿意出卖的爱情,或许正是因为她们看够了人间的虚情假意,反而愈加看重、也愈加渴望真正的爱情。
因此我们有理由相信,在阿尔芒心目中,占有巴黎名妓的虚荣心的分量要比对玛格丽特的爱情的分量重得多。也就是说她真正想要的是一份拥有名妓的虚荣而不是一个一般女人的爱情。正如书中玛格丽特当面怒斥阿尔芒时所说的那样:“你,你不愿意让我知道你的景况,你要我保留我的虚荣心来满足你的虚荣心,你想保持我过去的奢侈生活,你想保持我们思想上的差距,你,总而言之,不相信我对你的无私的爱情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你这笔财产我们原来能够一起生活得很幸福,但你宁愿把自己弄得倾家荡产,你这种成见真是太根深蒂固了。
自古红颜多薄命,漂亮的容颜带来的却是无限的忧愁和悲剧。
比如杜十娘,情仇爱恨化作一江春水向东流;李思思、陈圆圆的命运也是令人感慨、令人无奈。
玛格丽特的爱情悲剧小说就是这么的。一介弱质女流在放荡且无目标的生命中找寻到了真爱,为此放弃了自己习认为常的大量物质享受,放弃了一切能使自己临时愉快的糜烂生活习惯,只为求能和最爱的人呆在一起。要从深陷的泥潭中爬出来,是要花很大的力气和决心的,况且还要使自己最小程度地被泥水污染。玛格丽特做到了,而且做的很出众。
巨大的阻力最终还是使玛格丽特和爱人分开了,误会使最爱的人再自己最需要抚慰的时候羞辱她,这是何等痛苦的事情?可能真的只有死亡能够拯救她。是的,玛格丽特死了,孤独的死去,再也没了活着时的奢华,以前无数的情人也忘了她。
亦或许,玛格丽特并不是个完全的悲剧人物,最少,她得到了真爱,她的灵魂得到了净化。贵妇大家只看到了她生活的奢侈和物质的享受,却不知道她高尚的情操也是自己所望尘莫及的。奇怪的资本主义上流社会的大家,明明藐视放荡的妓女,却又要逼良为娼。假如玛格丽特没有生在这么一个肮脏、虚伪、残忍的资本主义时代,或许她就是圣母玛利亚。可惜那样的社会,那样的时代,连圣母也会被玷污。
可能这就是妓女的无奈吧。难得碰到一个动心之人,为她无怨的付出,为她无私的奉献,为她甘愿忍受痛苦,但换来的却是误解。就如同一把利剑直刺中心脏,而她只能无语凝咽。仇也罢,怨也罢,这就是玛格丽特可歌可泣的爱情。她的爱比一座贞节牌坊更高尚,更何况牌坊有时只是标榜和束缚,而这位妓女的爱情却是热情、纯洁、真挚、奔放。
感谢小仲马塑造了茶花女这么一个可悲却又可敬的漂亮女子。
读是一段太过漫长的过程,因为时间已给了作家和作品最无私而又公
正的评判,我的阅读态度自不能像对畅销书那样肆无忌惮,又不能像对言情小说那样不置可否。
引领我啃完着本书的是其本身的巨大魅力。作者从一纸简单的刑事案件资料中展示出那个时代宽广的社会画面,把一个一般的刑事罪行提升到对十九世纪早期法。小说令我看到在生硬的历史书上无法感受的,那段法国大贵族和资产阶级交替执政的关键时期的情况。
全书最刺眼也是文学史上著名的人物自然是于连·索雷尔,“平民出身,较高文化,任家庭老师,和女主人发生恋情,事露,枪杀恋人,被判死刑”是她一生的骨架,“追求”幸福的“热情”和“毅力”、对阶级差异的反抗所表现出近乎英雄的气概就是感人的血肉。
在社会现实阻碍实现理想时只有两种选择:退避或是反抗。那些当着小职员不求上进、整天埋怨生活乏味的青年就是退避者,她们或许平庸得舒适却被社会的前进所淘汰。能不停树立人生目标、决定实现人生理想的便是和于
2021年茶花女读书笔记 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.