陈胜王凡六月
《史记 陈涉世家》选段
1
原文
陈胜王凡六月①。已为王,王陈②。其故人尝与庸耕者闻之③,之陈④,扣宫门曰⑤:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之⑥。自辩数⑦,乃置⑧,不肯为通⑨。陈王出,遮道而呼涉⑩。陈王闻之,乃召见,载与俱归(11)。入宫,见殿屋帷帐,客曰:“夥颐(12)!涉之为王沈沈者(13)!”楚人谓多为夥,故天下传之,夥涉为王(14),由陈涉始。客出入愈益发舒(15),言陈王故情(16)。或说陈王曰:“客愚无知,颛妄言(17),轻威(18)。”陈王斩之。诸陈王故人皆自引去(19),由是无亲陈王者。
2
注释翻译
陈胜王凡六月①。已为王,王陈②。
①王:称王。凡:总共。②王陈:即“王于陈”,在陈地做王。
陈胜称王总共六个月的时间。当了王之后,以陈县为国都。
3
注释翻译
其故人尝与庸耕者闻之③,之陈④,扣宫门曰⑤:“吾欲见涉。”
③故人:旧相识,老朋友。④之陈:到陈地去。⑤扣:敲。
从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的伙计听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说:“我要见陈涉。”
4
宫门令欲缚之⑥。自辩数⑦,乃置⑧,不肯为通⑨。
⑥宫门令:守卫宫门的官。⑦辩数:分辩诉说。数,一条一条地说。⑧乃:才。置:放开。⑨为通:即“为之通”,替他通报。
守宫门的长官要把他捆绑起来。经他反复解说,才放开他,但仍然不肯为他通报。
5
陈王出,遮道而呼涉⑩。陈王闻之,乃召见,载与俱归(11)。
⑩遮道:拦路。(11)这句的意思是,陈胜和他同乘一辆车回去。
等陈王出门时,他拦路呼喊陈涉的名子。陈王听到了,就召见了他,与他同乘一辆车子回宫。
6
注释翻译
入宫,见殿屋帷帐,客曰:“伙颐(12)!涉之为王沉沉者(13)!”楚人谓多为伙,故天下传之,伙涉为王(14),由陈涉始。
(12)伙颐:意思是“真多呀”。伙:多。颐,语气助词,相当于“呀”。(13)沉沉:形容宫室高大深邃,富丽堂皇。(14)夥涉为王:这是当时流传的口头语,意思是一朝得志就变得十分阔气。
走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之
陈胜王凡六月 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.