韩凭夫妇
河北霸州市第一中学 郑金平
——干宝《搜神记》
鲁人2003课标版 高三语文 《中国古代小说选读》第一单元选读
2017年4月
干宝与《搜神记》
干宝(?―336年),字令升,新蔡(今河南省新蔡县)人,东晋文学家、史学家。著述颇丰,主要有《周易注》、《五气变化论》、《论妖怪》 、《论山徙》、《司徒仪》、《周官礼注》、《晋纪》、《干子》、《春秋序论》、《百志诗》、《搜神记》等。
干宝自小博览群书,晋元帝时担任佐著作郎的史官职务,奉命领修国史。后经王导提拔为司徒右长史,升任散骑常侍。除精通史学,干宝还好易学,为撰写《搜神记》奠定基础。
大神
干宝与《搜神记》
传说干宝因有感于父婢死而再生及其兄气绝复苏,乃编集神怪灵异故事为《搜神记》。他在序中自称:“虽考志于载籍,收遗佚于当时,盖非一耳一目所亲闻睹也,又安敢谓无失实者哉!” 《搜神记》是首部志怪小说,在中国小说史上有着极其深远的影响,被称作中国志怪小说的鼻祖。保存了许多古代民间的传说,如《干将莫邪》、《相思树》、《董永卖身》、《李寄斩蛇》等,给后世文学艺术以深远影响。
中国神话小说之祖
韩凭夫妇相关图片
韩凭夫妇相关图片
相关诗句
古来得意不相负,只今惟见青陵台。
——李白《白头吟》
青陵粉蝶休离恨,长定相逢二月中。
——李商隐《蜂诗》 青陵台畔日光斜,万古贞魂倚暮霞。
——李商隐《青陵台》
韩凭夫妇两鸳鸯,千古情魂事可伤。
莫道威强能夺志,妇人执情抗君王。
——冯梦龙《过青陵台有感》
《韩凭夫妇》原文
宋康王舍人韩凭,娶妻何氏,美。康王夺之。凭怨,王囚之,论为城旦。妻密遗凭书。缪其辞曰:“其雨淫淫,河大水深,日出当心。”既而王得其书,以示左右,左右莫解其意。臣苏贺对曰:“其雨淫淫,言愁且思也;河大水深,不得往来也;日出当心,心有死志也。”俄而凭乃自杀。
其妻乃阴腐其衣。王与之登台,妻遂自投台;左右揽之。衣不中手而死。遗书于带曰:“王利其生,妾利其死,愿以尸骨,赐凭合葬!”
王怒,弗听。使里人埋之,冢相望也。王曰:“尔夫妇相爱不已,若能使冢合,则吾弗阻也。”宿昔之间,便有大梓木生于二冢之端,旬日而大盈抱。屈体相就,根交于下,枝错于上。又有鸳鸯,雌雄各一,恒栖树上,晨夕不去,交颈悲鸣,音声感人。宋人哀之,遂号其木曰“相思树”;相思之名,起于此也。南人谓此禽即韩凭夫妇之精魂。
今睢(suī)阳有韩凭城。其歌谣至今犹存。
注释:城旦:一种苦刑,受刑者白天防备敌寇,夜晚筑城。文中指去城外作劳役。淫淫:久雨不止的样子。这里比喻愁思的深长。宿昔:一个夜晚。指很短的时间。屈体相就:指树的枝干弯曲相靠拢。就,靠近。
文言知识梳理
通假字:缪其辞——同“谬”,此指使语句的含义隐晦曲折
重点实词:论——定罪,按照;遗——给,赠送;
当——面对;示——示意,给…看;阴——暗地里;
愿——希望;哀——同情
重点虚词:既而——不久;俄而——不久;莫——没有人,没有谁
词类活用:腐——使…腐朽,形容词使动
利——认为…好,形容词意动
韩凭夫妇 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.