下载此文档

这句英语怎么说01.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
我打车去找你
I’ll just take a cab and meet 。
cab是美语中的出租车,在英国是taxi
翻来覆去睡不着
I've been tossing and turning all night. 我整晚翻来覆去睡不着。
toss and turn 这个词组的意思就是辗转反侧,难以入眠!
你不把我当回事
You treat me like ,也可以翻译成你虐待我。
treat someone like dirt 不把某人当人看
你可以去死了
You can go to hell. 你可以去死啦
也可以翻译成去死吧,去死!
虚惊一场
Business as usual常用来形容事情经过了异常之后恢复正常状态,可以翻译成“一切照旧,虚惊一场”。
例如:People resumed work after a small fire incident, it was business as ,办公室恢复正常。
你们这里有什么特色菜
What's good here?
如果你是第一次到一家餐厅吃饭,就可以用这个句子来问服务生,“你们这里有什么菜做得好?”“你们这儿有什么特色菜?”同样的意思还可以用另外一个句子来表达,“What do you mend? ”一般说来,每个餐厅都有它最拿手的几道特色菜,所以就一定要问一下,以免后悔哦。
你看看都几点了
Would you look at the time? I'm late for work. 哟,都几点了,我上班要迟到了!
be late for: 迟到
她配不上你
It's just that she's so... 's beneath you.
她也忒俗了吧。配不上你。
cheap: 低级的,俗气的 beneath: 在...之下
别转移话题
Don't change the subject 别转移话题
例句:Don't change the subject, that's not the point at ,那不是争论的焦点。
Don't conversational Blue Balls!!
别转移话题。老美会用conversational Blue Balls表示转移话题的意思~
我完蛋了
I'm toast:我完蛋了。我死了。我不行了。
toast吐司,烤面包片烤;烘。我成烤面包了=我完了。。。
你太含蓄了
You’re beating around the bush
这是美国的俚语,意思是说“你太含蓄了”。事实上,美国人是非常外向型的,但也有含蓄的。多数美国人对含蓄持否定态度,因为他们认为那样会使本来很复杂的社会变得更复杂。
我去拿点喝的
I'll get us 。
drink: 饮料。上次去一老美家,他这么说的,我模仿下来。分享给大家。
衣服太小穿不了
This dress is awfully cann't get into ,我穿不了~
awfully: 极端地 tight: 紧身。
get into it: 穿

这句英语怎么说01 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数5
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人yunde112
  • 文件大小0 KB
  • 时间2014-08-25
最近更新