老友记第一季第一集重点内容解析: does he have a hump ora hump and a hairpiece? hump 作名词表示驼背,但是在粗俗的对话中, hump=f***=bang 。 hairpiece=wig 都表示假发 through 经历 We'll go through everything together. 裸体= nude; figure i'd better answer it. 美国口语中 I figure......= I think/guess 中学老师教最好做某事叫 you'd better do sth. 口语中'd可以忽略,直接 you better do sth. = thing 都表示‘东西’ 6. Just leave my aura alone. leave sth/sb alone. 表示‘不去管,让其自生自灭或顺其自然的感觉’ Don't touch it. Just leave it alone. 别去碰它,甭管它就行了。 hell with her. to hell with sb 也说 the hell with sb. 表示去他的,见鬼去吧 8. lesbian 女同性恋男同性恋是 gay, gay 和 homosexual 男女通用,但是说 sb is gay, 不要说 sb isa gay. 9. fix ate on sth 关注某事,对某事念念不忘 are feeling a lotta pain right now. 口语中 a lotta= a lot of, 类似的还有 out of= outta; joints= strip clubs 脱衣舞厅 12. i was more turned on by...... be turned on by sb; 意思是性欲被某人搞上来了。换成主动形式就是: You just turned me on. just had to get outta there. get out of (outta) someplace. 离开某地; Let's get outta here. 我们走吧= Let's go. i know you and i've kinda drifted apart. kinda= kind of, 第一种意思是有一点点,等于 a little. 比如: You wanna leave? 回答: Kind of. 第二种意思就是无实在意义,口语词,经常放在动词前面或 like 前面或名词前面。例句: I kinda think she is Sarah. OR She is kind of like Sarah 。跟它用法一模一样的是 sort of,即 sorta. matters to me. 这对我有关系 it matters to sb 对某人有关系 go of sth 放开某物、某人有男的跟你耍流氓了,抓着你了,你就说 Let go of me. 意思就是放开我。 比喻 good control of sth
老友记口语笔记 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.