词语辨析【经贸英语类似词语辨析】.docx词语辨析【经贸英语类似词语辨析】
在对外经贸业务交往中, 书面英语是人们交流时广泛使用的
工具。人们在熟练掌握这种语言文体和表达技能的同时, 正确理
解和使用其中的专业词语对于业务交流的畅通, 业务关系的发价时,表示交易达成。 entertain ,
accept , acceptable 翻译时都含有 “接受 ”之义,表述的真正意思却不一样。 entertain 相当于 “准备考虑 ”(ready to consider ):
we would not entertain any price higher than
per metric ton (我们不会接受任何高于每公吨
450 英镑的
价格)。这里的意思是: it"s impossible
that we take any higher prices into account seriously, not to
say accepting them. (认真考虑高于此
的任何价格都是不可能的,更不用说接受它们了); acceptable 意思是 “可接受的 ”,表明说
话人对交易条件比较认可, 有待进一步确认。 如:your price is acceptable but shipment is too
delayed(.你方报价可以接受, 但交货期太晚) 。用 acceptable 不表示 “接受 “,只表示有 “接受 ”的意向。当你同意所有条件时, 就可以 accept (接受)了: we accept your offer of 12th April
for Men"s Shirts(我们接受你方 4 月 12 日有关男式衬衣的报盘)。这句话意味着被接受的报
盘中的全部条件对买卖双方都具有法律约束力。
5. pack/packing/packaging/package/packet
货物在运输之前要包装 (pack the goods) ,这是不可或却的一个环节。 pack 是动词,如:
These toys are to be packed in see-through boxes suitable for window display (这些玩具须用适合橱窗陈列的透明盒子包
装),其他四个词 packing/ packaging/package/packet 都是名词。 Packing 不仅表示包装行为: we prefer packing in smaller cases. (我们喜欢用小箱子包装) 还表示包装材料 ( packing materials ): Double gunny bags are the packing commonly used in our export
of walnuts (双层麻袋是我们出口核桃常用的包装) ;packaging是包装方法( mode of packing ):It is necessary to improve your
packaging of reinforcing the cases with only one metal strap, as it
词语辨析【经贸英语类似词语辨析】 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.