聊斋志异_山魈原文.doc1
聊斋志异•山魈原文
魈原文及
原文
孙太白尝言,其曾祖肄业于南山柳沟寺。麦秋旋里,经旬始返。
启斋门,则案上尘生,窗间丝满,命仆粪除,至晚始觉清爽可坐。乃 拂榻陈卧具,扁扉就枕,月色已满窗矣。辗转移时,万簌俱寂。忽闻 声隆1
聊斋志异•山魈原文
魈原文及
原文
孙太白尝言,其曾祖肄业于南山柳沟寺。麦秋旋里,经旬始返。
启斋门,则案上尘生,窗间丝满,命仆粪除,至晚始觉清爽可坐。乃 拂榻陈卧具,扁扉就枕,月色已满窗矣。辗转移时,万簌俱寂。忽闻 声隆隆,山门豁然作响,窃谓寺僧失扃。注念间,风声渐近居庐,俄 而房门辟矣。大疑之,思未定,声已入屋。又有靴声铿铿然,渐傍寝 门。心始怖。俄而寝门辟矣。忽视之,一大鬼鞠躬塞入,突立榻前, 殆与梁齐。面似老瓜皮色,目光啖闪,绕室四顾,张巨口如盆,齿疏 疏长三寸许,舌动喉鸣,呵喇之声,响连四壁,公惧极。又念咫尺之 地势无所逃,不如因而刺之。乃阴抽枕下佩刀,遽拔而所之,中腹, 作石缶声。鬼大怒,伸巨爪攫公。公少缩。鬼攫得衾捽之,忿忿而去。 公随衾堕,伏地号呼。
家人持火奔集,则门闭如故,排窗入,见公状,大骇。扶曳登 床,始言其故。其验之,则衾夹于寝门之隙。启扉检照,见有爪痕如 箕,五指着处皆穿。
译文
孙太白曾说过这么件事,他的曾祖父以前在南山柳沟寺读书, 麦 秋时节回家,过了十天又返回寺里。孙公打开他住的房门,见桌案上
2
满是尘土,窗户上也有了蜘蛛网,便命仆人打扫清除。到了晚上才觉 得清爽些,可以休息休息了。于是他扫扫床,铺开被褥,关门睡觉。 这时,月光照满窗,他躺在床上翻来复去多时,没睡着,觉得万籁俱 寂。忽然间听到风声呼啸,山门被风刮得咣当咣当直响,孙公心想可 能是和尚没关好门。他正寻思间,风声逐渐接近住房,一霎时,房门 也被刮开了。他更心疑了,还设想过来是怎么回事,风声已入屋内, 并伴有铿铿的靴声,逐渐靠近卧室门口。这时他心里才害怕起来。霎 时门开了,他急忙一看,一个大鬼弓着身子塞了进来,矗立在床前, 头几乎触着梁,面似老
聊斋志异 山魈原文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.