手语翻译基本技能
现在学习的是第1页,共12页
10手语2班第二组
制作人:贾静静
现在学习的是第2页,共12页
现在学习的是第3页,共12页
手语翻译的基本技能
现在学习的是第4页,共1手语翻译基本技能
现在学习的是第1页,共12页
10手语2班第二组
制作人:贾静静
现在学习的是第2页,共12页
现在学习的是第3页,共12页
手语翻译的基本技能
现在学习的是第4页,共12页
一个人,一双手, 长年情系听障人。 她的爱心,她的耐心, 感化众多听障人。
现在学习的是第5页,共12页
手语女孩——郝悦 ,今年23岁,关爱残疾人和推广手语4年,在3月3日第七次全国“爱耳日”之际,她荣获“北京十大志愿者”称号。毕业于北京联合大学特殊教育学院特教系的郝悦在北京市残联组织的几次手语大赛中都获得了大学组的第一名,从大一就学习手语的她几乎把自己所有的课余时间都用在推广和宣传手语上了。现在她仍旧把手语当作一门事业,帮助那些听力有障碍的人和正常人沟通。
现在学习的是第6页,共12页
主要以手语(手指语、手势语)、口语为交际手段,在听障人士与健听人士之间进行传译服务。 据统计,上海会手语的(除听障人士外)人不多,%。除少数几个师范类高等院校在特殊教育专业中开设手语课外,手语教育(包括社会培训)力量仍显薄弱。
手语翻译员
现在学习的是第7页,共12页
基本技能
手语翻译的基本功包括:
能用双手自如地打出丰富的手语;
能用敏锐的眼睛观察事物的千变万化。
2. 具备相应的专业知识,并且了解两种或两种以上的方言手语的打法,多积累聋人手语词汇量。
3. 良好的心理素质。
4. 较强的与人交往沟通能力。
5. 较高的汉语修养,能讲出清楚流利的普通话。
6. 敏锐的视觉感知能力。
7. 工作中要严肃认真实事求是要尊重聋人的原意 。
8. 始终以满腔热情投入到工作,不应因个人的喜怒哀乐而影响工作。
9. 公共场合的活动中,必须坚持使用中国手语。
。
现在学习的是第8页,共12页
现在学习的是第9页,共12页
现在学习的是第10页,共12页
现在学习的是第11页,共12页
完了
现在学习的是第12页,共12页
手语翻译基本技能 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.