下载此文档

新《聊斋志异》经典故事之胭脂.doc


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约12页 举报非法文档有奖
1/12
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/12 下载此文档
文档列表 文档介绍
?聊斋志异?经典故事之胭脂
?聊斋志异?经典故事之胭脂
山东东昌府,有个姓卞的,以医牛为业。他有个女儿,名叫胭脂,从小生长得聪明伶俐,卞医生很喜欢她,一心想给她找一门读书人家的子弟作女婿。而当地大户人家却因为他家出身来是用一条汗巾包着的一只绣鞋。毛大趴在窗户上细听,正好听到宿介在详细讲述事情的经过,他快乐极了,赶快悄悄溜出了王氏的家。
过了几夜,毛大爬墙来到胭脂家。由于门户不熟悉,竟误走到卞老汉房门前来了。卞老汉隔窗看到一个男人的影子,细看他的行踪,知道是为女儿而来。顿时,心中怒火上冲,拿起一把砍刀,奔了出来。毛大一看,吃了一惊,拔腿就跑。刚要爬上墙头,卞老汉已追上。急得毛大走投无路,转过身来夺老汉的刀。
这时卞老婆也起来大声喊叫,毛大眼看无法逃脱,就势杀了老汉,夺路逃走了。这时胭脂的病已稍有好转,听到喧闹的声音,也急忙赶了来。母女俩点灯一照,老汉脑袋已被劈开,不能说话,不一会儿就断了气。
在墙脚下拣到一只绣鞋,老太婆一看,是胭脂的,在母亲的追问下,胭脂哭着把那晚上的情形告诉了母亲,但不忍心连累王氏,只说鄂生自己来的。
天亮以后,到县里告了状,县令逮捕了鄂生。鄂生为人谨慎,又不善说话,当时十九岁,见到客人就像小孩子那样腼腆。他突然被捕,害怕极了。上了公堂不知说什么好,只有浑身颤抖。
于是县令更加相信他就是凶手,对他重刑拷打。鄂生忍受不了皮肉之苦,屈打成招。押到府里,也同样受尽了刑罚。鄂生一肚子冤气,无处诉说。每次都想与胭脂对质,但一见面,胭脂就破口大骂,因而有口难辩,最后被定为死罪。以后,虽经许多官吏,反复审讯,也没有不同的口供。
后来,案子交给济南府复审,太守是吴南岱。他一见鄂生,觉得他不像杀人犯。就暗中派人细细盘问,让鄂生把心里话都说出来。吴太守也就更加明白了鄂生的冤情。谋划了好几天,才开庭审理。
他先问胭脂:“你们订约后有人知道吗?〞答复说:“没有。〞“你遇上鄂生时,有人在场吗?〞胭脂答复说:“没有。〞于是,吴太守传鄂生上堂,好言抚慰他一番。鄂生主动说道:“我曾从她家门前走过,只看到老邻居王氏和一个姑娘走出来,我就快步走开了,连一句话都没说。〞
吴太守吓唬胭脂说:“刚刚你说没有别人在场,为什么有个邻居妇女?〞说着就要动刑。胭脂害怕了,说:“虽然有王氏在场,和她实在没有牵连。〞吴太守暂停审问,命令拘留王氏,隔离关押,不让她和胭脂通气,然后立即开庭审讯。
问王氏:“谁是杀人犯?〞王氏答复:“不知道。〞吴太守骗她说:“胭脂已经招供了杀人的事你完全了解,怎么能隐瞒得了?〞王氏大喊:“冤枉啊!那臭婊子自己想找男人,我虽说要给她做媒人,但纯粹是开玩笑。她自己勾引奸夫到家里,我怎么知道呢?〞
吴太守慢慢地追问,王氏才讲出了原来与胭脂开玩笑的话。吴太守传胭脂上堂怒斥道:“你说她不知情,现在为什么她自己供认做媒人的事?〞胭脂流泪说:“我自己不成器,害得父亲惨死。官司又不知哪年才能了结,再连累别人,实在不忍心。〞
吴太守又问王氏:“开玩笑后,你曾跟谁说过?〞王氏供称:
“没有。〞吴太守发怒说:“夫妻同床而眠,该是无话不说,怎能说没有?〞王氏连忙解释:“丈夫外出,好久没有回来了。〞
太守说:“即使是这样,凡捉弄别人的人,都以取笑别人的愚蠢来炫耀自己的聪明,你说没对一个人讲,骗得了谁?〞随即命令左右夹她的十个指头。王氏不得已,如实招供:“曾对宿介说过。〞
于是吴太守释放了鄂秋隼,逮捕了宿介。宿介被传到堂,供说;“不知道。〞太守说:“偷女人的一定不是好男子!〞加以严刑拷打。宿介被迫招供说:“我曾冒充鄂生骗过胭脂是真,但丢了鞋子后,就没敢再去,杀人的事,实在不知道。〞
太守发怒说:“爬墙偷女人的人,什么坏事干不出来!〞又加重刑罚折磨,宿介实在受不住了,就屈招是自已杀的。供词上报以后,无不称赞吴太守断案如神。这样,铁案如山,宿介只等着秋天被杀头了。
但是,宿介虽说生性放纵,品行不端,毕竟是山东有名的才子。他听说山东学使施愚山最有贤德才能,而且爱惜人才,就写了一张状子来申诉冤情,言词十分凄惨悲伤。
于是,施学使调阅宿介的供词,反复分析研究,拍着桌子说:“这书生冤枉了。〞接着请示上司,要求将案件交他来重新审理。施学使问宿介:“你的鞋丢在什么地方?〞答复说:“我已记不清楚了。只记得去王氏家敲门时,还在袖中。〞又转问王氏:
“宿介之外,你的奸夫还有几个?〞
王氏供称:“没有了。〞施学使喝道:“淫乱的人,怎能只与一人私通?〞王氏解释说:“我与宿介年轻时就相好,因此,关系无法割断。后来并非没有勾引我的,但实在与他们没有来往。〞施学使让她指出姓名来证实。
王氏说;“只有同街的毛大,屡次勾引,都遭到我的拒绝。〞施学使说:“你怎么突然变得这样贞洁了?清楚不老实。〞喝令左右重刑伺候,王氏慌忙

新《聊斋志异》经典故事之胭脂 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数12
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人朱老师
  • 文件大小34 KB
  • 时间2022-03-30
最近更新