下载此文档

祭妹文文言文翻译.docx


文档分类:建筑/环境 | 页数:约9页 举报非法文档有奖
1/9
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/9 下载此文档
文档列表 文档介绍

祭妹文文言文翻译
祭妹文文言文翻译
  《祭妹文》是清代文学家袁枚的一篇散文,
  祭妹文原文
  清代:袁枚
  乾隆丁亥冬,葬三妹素文于苦守贞操啊。
  我捉蟋蟀,你振臂参与其间,气候冰冷时蟋蟀僵硬了,咱们同到掩埋蟋蟀的窟窿边凭吊。今日我装敛你掩埋你,而当日的景象清清晰楚地呈现在眼前。我九岁时,在书房内休息,你梳着两个发髻,披着细绢做的单衫到来,咱们温读 《细衣》一章。刚好先生开门进来,听到两个童子读书琅琅,不觉微笑起来,连连宣布 “啧啧”的赞美声。这是七月十五的工作啊,你在九泉之下,定当清晰地记住这件事的。我刚成年时到广西去,你拽住我的衣裳哀痛痛哭。过了三年,我中进士回家,你从东边厢房拿着碗盘就出来了,全家人瞪着眼睛看着笑了,不记住其时论题从何说起,大约是说在京城考中进士,递信人报信的早晚如此等等。全部这些琐碎的工作,尽管已成为遗迹,但是我一天不死,就一天不能忘掉。曩昔的事填满胸中,想起它们就凄伤硬咽,像影子相同记忆犹新,想迫临捕获时,它却消逝了。我后悔其时不曾把年少时期的状况,详细摆放记载保存下来;但是你现已不在人世了,即便岁月倒流,儿童年头能够重来,但也没有对此做印证的人了。










  你与高家友情隔绝离婚回家后,堂上阿母,依仗你扶持;家中文字方面的业务盼望着你处理。我从前说过女人中很少有能够透亮经文的旨意、了解法则的训释的;你嫂嫂不是不和静和婉,但是在这些方面略微有些短缺。所以自从你回家今后,我尽管为你哀痛,其实替我自己欢乐。我又比你大四岁,假设按人世间年长的先逝世的惯例,那我能够把死后之事托付于你,却没想到你在我之前走了啊!
  前年我患有疾病,你通宵来打听,病况减一分你就欢乐,病J晴增一分你就忧虑。后来尽管稍有好转,可仍是半卧半起,没有什么文娱消遣。你来到病床之前,给我讲说小说野史上的使人欢乐和惊异的故事,权且带给我一些高兴。唉呀!从今往后我再患病,叫我从哪里呼喊你啊!
  你患病的时分,我信任医师的话说没有什么风险,就远到扬州去了。你又忧虑你使我心忧,劝止人来报信。比及你病危到奄奄一息时,阿母问: “你期望哥哥回来不?”你挣扎着容许说:“嗯。”我现已先一天梦见你来离别,我心里知道不吉利,飞舟渡过长江。公然,我于未时回到家中,而你于辰时气绝身亡。你的四肢还有余温,一只眼睛还没有闭紧,大约你还在挣扎延时等候我的到来啊!唉呀!可悲可痛啊!早知道要与你永诀,那我怎样肯远行?即便远行,也还有多少心里话要让你听到知道,一起和你协商啊!但是现在完了!除了我死之外,必当没有碰头的日子。我又不知道自己哪一天死,能够见到你,而死后有感觉仍是没感觉,与你能碰头仍是不能碰头,又终归难以理解啊。已然这样,那么抱着这没有边沿的遗恨,是天意吗?是人事吗?而终于这样完了吗?


祭妹文文言文翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数9
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人杏杏铺
  • 文件大小35 KB
  • 时间2022-04-08
最近更新