成都市新都区财政局
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline y to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
真贯彻执行。
各区(市)县、各部门(各单位)领导要高度重视此项工作,
严格按照“区别对待、分类处置”的原则和“四条规定”、积极稳妥地处理好党政领导干部拖欠公款或借公款给亲友问题,进一步加强财务管理,杜绝新的拖欠公款观象发生。
追收党政领导干部拖欠公款的工作报告和《党政领导干部拖欠公款追收情况统计表》报送要求:市级各单位(含市属国有及国有控股企业)的工作报告和统计表由各单位主要负责人、纪检组(纪委)负责人和财务负责人签字盖章确认后,于2005年3月2日以前报市财政局相关业务处室, 同时报送市监察局、市审计局;市财政局相关处室进行汇总后,于2005年3月5日前将汇总表送监督检查处。各区(市)县的书面报告及汇总表于2005年3月5日以前报送市财政局监督检查处, 同时报送市监察局、市审计局。
附件: 四川省财政厅、监察厅《关于追收党政领导干部拖欠公款进一步加强财务管理的通知》
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening th
成都市新都区财政局 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.