104 The One With George Stephanopoulos
Monica: Alright. Phoebe?
Phoebe: Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I
Joey: So?
Ross: So, I'm guessing you had an extra ticket and couldn't decide which one of you got to bring a date? 一定是你们多了一张票,找不到人一起去看
Chandler: Well, aren't we Mr. "The glass is half empty." 我们不是悲观之人
Ross: Oh my God, oh- is today the twentieth, October twentieth?
Monica: Oh, I was hoping you wouldn't remember.
Ross: Ohhh.
Joey: What's wrong with the twentieth?
Chandler: Eleven days before Halloween.. all the good costumes are gone? 万圣节的前十一天?所有的好服装都被抢走?
Ross: Today's the day Carol and I first.. consummated our physical relationship. Sex. ..You know what, I-I'd better pass on the game. I think I'm just gonna go home and think about my ex-wife and her lesbian lover. 今天是我第一次和卡萝…进行肉体接触…作爱,我不去看球赛了,我还是回家,想着我的前妻和她的爱人吧
[ˈkɑ:nsəmeɪt] 圆房; 使完成; 使完美
Joey: The hell with hockey, let's all do that! 去他的曲棍球,我们回去一起想吧
Chandler: C'mon, Ross! You, me, Joey, ice, guys' night out, c'mon, whaddya say, big guy, Huh? Huh? Huh? 你,我和乔伊,冰人夜游怎样,大个儿
Ross: What are you doing?
Chandler: (stops) I have no idea.
Joey: C'mon, Ross!
Ross: Alright, alright, maybe it'll take my mind off it. Do you promise to buy me a big thumb finger?
Chandler: You got it.
Rachel: Look-look-look-look-look, my first pay check! 薪水 Look at the window, there's my name! Hi, me! 大家看,我的第一份薪水,看看这框框,上面有我的名字,是我
Phoebe: I remember the day I got my first pay check. There was a cave in one of the mines, and eight people were killed. 我记起拿到第一份薪水的那一天,矿场塌陷八人惨遭活埋 cave(使)塌陷,倒塌,n洞穴
Monica: Wow, you worked in a mine?
Phoebe: I worked in a Dairy Queen, why? 不,我在黛莉冰淇淋工作,干嘛问?
Rachel: God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed milk for it, and it was totally—not worth it. Who's FICA? Why's he getting all my money? I mean, what- Chandler, look at that. 真叫人兴奋,我赚来的,每天擦桌椅蒸牛奶,这真是太…不值得了,谁是FICA?,为何他拿走我所有的钱?钱德,你看
Chandler: (looking) Oh, this is not that bad.
Joey: Oh,
老友记第一季第四集 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.