“字母读音法”大战“整体语言法”( Phonics vs. Whole Language ) 英语国家对阅读和拼写英文字的教学系统,主要有两大派别: 1,字母读音法 Phonics Phonics 指的是先学会英文 26 个字母,知道每个字母所代表的发音, 然后通过建立英文字母(letter) 与语音(sound) 之间的对应关系,达到看字母就可以直接读出该词的发音,解决单词会读,会拼的问题。(外国孩子不学国际音标学认英文,也决不是背下几万个单词的拼写!) 2,整体语言法 Whole Language Whole Language 有时又被叫做“ Look and say ”。理念是学习阅读者应该通过看英文字的整体来识别该字,而不是通过字母发音用声音“拼读”而识别字的。教学者应该提供学生大量阅读资料让他们通过多看,自然学会阅读和拼写。举例来说明吧。比如学认 family 这个英文单词, Phonics 的办法是:通过分析该词中的每个字母应该发的音, family 中的 6个字母,(在下只能用中文近似发音表示意思了啊。只是为了说明问题, 正确音可不是这么读的,大家别挑眼。) f应该读“夫”,a读“啊”,m读“摸”,i读短“伊”,l读“乐”, 最后 y读短“伊”。连起来读就是“夫,啊,摸,伊,乐,伊”,听着不是单词,老师叫学生:“再加快速度。”“夫-啊-摸-伊-乐-伊”。“再加快!”“夫啊摸伊乐伊”“再加快!”噢,有的学生读出来了,是 family 。呵呵,对许多外国同学来说,学这套技术太难了。而且有人最后还是怎么都读不出,到最后仍然是“夫-啊-摸-伊-乐-伊”不知所云。 Whole Language 的教师可不讲这一套方法,他们靠认为字母“凑”这也太难了,长字咋办?他们认为既然掌握语言交流都应该通过“避免学习语法知识和翻译”而自然实现,那认字也应该象学说话一样“自然”掌握嘛!提供给学生整个单词 family ,告诉他们这是什么字,让他们通过熟悉字型和猜测自然掌握。结果也是有人能做到,更多的人做不到。有人甚至指责 Whole Language 纯粹是让人“背”上万个英文单词的拼写,是不可能实现的。一直以来,美国各学校都是在使用 Phonics 法的。但因为效果不好,不但学生学起来很吃力, 而且有 25% 的人学不会。于是开发 Whole Language 的学者开始鼓噪,要求 Phonics 下台,开始使用 Whole Language 。于是各种学术研讨,报纸媒体,政坛辩论,打了个不亦乐乎,成了美国的焦点问题。打得太凶,最后终于在美国最富有的加州开始试行 Whole Language 。十年过去了,结果是“哎呀! ”,加州学生的不识字率涨到 50% 了。于是 Phonics 奋起反扑,把 Whole Language 骂了个狗血喷头,许多曾支持 Whole Language 的学者和政治家都为此名声扫地,其中包括大家熟悉的克拉申博士。克拉申这个 SLA 的泰斗,终于因搅了这滩浑水而晚节不保。仔细分析老克之所以被牵连, 是怪他自己犯了“右倾经验主义”的错误。老克的 SLA 核心理念是反对“翻译语法知识”的理论灌输而自然下意识地建立语言能力,在取得广泛支持后,对下意识自然掌握语言的理念坚信不移。等到了“学认字”这一明显不是自然形成的能力而应该是知识成分时,
“字母读音法”大战“整体语言法” 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.