七言绝句:李商隐《寄令狐郎中》
唐代:李商隐
嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
休问梁园旧来宾,茂陵秋雨病相如。
译文
你是嵩山云我是秦川树,长期离居;
千里迢迢,你寄来一封慰问的书信。
请别问我这个梁园
七言绝句:李商隐《寄令狐郎中》
唐代:李商隐
嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
休问梁园旧来宾,茂陵秋雨病相如。
译文
你是嵩山云我是秦川树,长期离居;
千里迢迢,你寄来一封慰问的书信。
请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;
我就像茂陵秋雨中多病的司马相如。
注解
嵩:中岳嵩山,在今河南。
双鲤:指书信。
梁园:梁孝王在梁地大兴土木,以睢阳为中心,依据自然风光,修建了一个很大的花园,称东苑,也叫菟园,后人称为梁园。
茂陵:今陕西兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。
创作背景
该诗是于武宗会昌五年(845)秋闲居洛阳时回寄给在长安的旧友令狐绹的一首诗。令狐绹当时任右司郎中,所以题称“寄令狐郎中”。
赏析
首句“嵩云秦树久离居”中,嵩、秦指自己所在的洛阳和令狐所在的长安。“嵩云秦树”化用杜甫《春日忆李白》的名句:“渭北春天树,江东日暮云。”云、树是分居两地的朋友即目所见之景,也是彼此思念之情的寄予。“嵩云秦树”更能够同时唤起对他们相互思念情景的想象,呈现出一副两位朋友眺望云树、神驰天外的画面。
次句“双鲤迢迢一纸书”是说令狐从远方寄书问候自己。双鲤,语出古乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼童烹鲤鱼,中有尺素书。”
这里用作书信的代称。久别远隔,两地思念,正值自己闲居多病、秋雨寂寥之际,忽得故交寄书殷勤问候自己,非常感到友情的暖和。“迢迢”、“一
七言绝句:李商隐《寄令狐郎中》 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.