欧洲: 1、17世纪,波兰籍耶稣会士卜弥格开始系统研究脉学,1652年撰写《中 国概述》一书,论及中国脉学,方豪先生认为该书译自王叔和的《脉 诀》,后来由荷兰东印度公司医师长格勒耶刊行,即为《中医示例 》。 2、1659年,卜弥格将《本草纲
欧洲: 1、17世纪,波兰籍耶稣会士卜弥格开始系统研究脉学,1652年撰写《中 国概述》一书,论及中国脉学,方豪先生认为该书译自王叔和的《脉 诀》,后来由荷兰东印度公司医师长格勒耶刊行,即为《中医示例 》。 2、1659年,卜弥格将《本草纲目》的植物部分译成拉丁文,称为《中国 植物志》,并介绍了部分中医本草药物。还有许多中国医药学书籍,被 西方人相继翻译、出版发行,如《中国植物志》、《中国医学和脉理》、 《本草和脉学》、《中国的脉学》等。 英国: 1、英国名医弗洛伊尔受卜弥格致力于脉学研究,在伦敦出版二卷本 的 《医生之脉钟》,并据此发明了切脉计数脉搏的表 。他对中国脉 学赞扬道: “我将首先证明中国人确实在脉学上具有伟大的知识,在 把脉艺术的基础上,他们建构了行医的做法 。”
综上所述,中医海外传播的历史最早可以追溯到两汉,兴盛 于隋唐时期,并在宋金元时期长足发展,取得繁荣局面,在 明清时期,中期的海外传播持续发展但开始走下坡路,到了 近代,中医的海外传播进一步趋于沉寂。
中医文化的对外传播 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.