下载此文档

2022年有关从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的影响.docx


文档分类:论文 | 页数:约7页 举报非法文档有奖
1/7
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/7 下载此文档
文档列表 文档介绍
有关从回绝言语行为看母语文化意识对语际语的影响

  论文摘要:本研究以回绝言语行为为例,通过调查中美两国学生的英语回绝方略使用状况,摸索母语的文化意识对语际语的影响。调查成果表白,汉语文化中的集体主义思想、社会级别观念和家族观念所背景,在Grice的合伙原则((CP)基本上提出了涉及六大准则的礼貌原则((PP)。而顾曰国(1992)参照Leech的礼貌原则以文化为背景,提出了汉语中遵循的礼貌准则,即贬己尊人、称呼准则、文雅准则、求同准则和德言行准则。顾日国(1992)的礼貌原则是针对汉文化提出的,有助于解释本调查中也许浮现的中方受试使用的某些回绝方略,因此将其作为本研究的理论基本。
  3研究措施和受试
  
  本研究的核心目的是通过调查中美两国学生的英语回绝方略使用,摸索母语文化意识与否影响语际语的产生。?若无影响,也许的因素是什么。
  
  本研究以LiaoBresnahan(1996)的调查措施和数据为基本,采用“语篇补全测试”问卷调查法。为更适合调核对象,笔者设计了和姚俊(()问卷中相似的情景,即根据调核对象和祈求者的关系,六个情景被归纳为三大类:情景一是回绝比调核对象地位高的人,情景二至五是回绝和之地位相等的人,情景六则是回绝比其地位低的人。但和之不同样的是,问卷除指令部分用汉语外,各情景的描述均为英语。调查成果和LiaoBresnahan(1996)对516名美国学生做的调查成果进行对比分析。本项调查的数据分析采用的是记录学上的X,明显性检31(Chlsquareiest)。
  
  大陆的受试对象为来自北京科技大学不同样专业的97名本科二年级学生(涉及33名男生和64名女生)。所有的受试母语为汉语,英语为第二语言。每位调核对象需完毕问卷上六个情景的所有问题。回收的问卷所有有效。而根据LiaoBresnahan(1996)的资料,美国的受试对象为来自密歇根大学的516名学生,每位调核对象只需答复一种情景的问题。
  4调查成果和讨论
  鉴于本文的研究目的,为提供客观的量化的证据,所得调查数据分为三类,分别是:提供协助意愿的文化差别、礼貌标记一道歉用语使用数量的文化差别、某些情境中带有文化烙印的特殊回绝方略使用。
  4.1提供协助的意愿
  尽管问卷规定调核对象对各情景作出回绝,仍然有部分受试者不能回绝教师或好友。表1统汁了两地在各情景中不能回绝的人数。成果显示在所有情景中,调核对象更乐意提供协助,不能回绝教师、好友和家人。考虑到两地回绝者和被回绝者而对相似的社会地位、社会距离和年龄等因素而提供协助的意愿却有差别.只能用不同样的文化背景来解释。汉文化中的集体主义思想使人们觉得有责任去为她人考虑,维护互相的面子,尽量不能使对方丢面子。而西方文化则注重个人主义,个体为她人考虑的限度要不不小于东方,因此有更多的受试乐意提供协助。这不能不阐明受试者文化意识对其英语产出的影响。
  4.2礼貌标记——道歉用语的使用频率
  正如本文理论部分提到的,礼貌是所有社会的普遍现象。因此,当人们不得不回绝对方而威胁到其面子时,就要使用部分补救措施来替其挽回面子。最常用的补救措施便是礼貌标记—道歉语,如“很抱歉”、“抱歉”、“不好意思”等。但是不同样

2022年有关从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的影响 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息