委婉语及其英语教学
摘要:委婉语的使用是人类交往过程中非常普遍的一种语言现象。正确地使用委婉语可以避免人际交往的尴尬或不快,从而达到成功交往的目的。当今社会,委婉语已在各个领域被广泛地使用,因此学好英语中的委婉语对于我们的英语学e action (先发制人)”(听起来似乎南斯拉夫要对北约有所行动他们不得已而为之) 。因此,对受话人而言,洞察说话人使用委婉语的动机是非常重要的。
(五)褒扬功能
委婉语的另一个功能是起到褒扬的作用,即用中性或褒义的词语或句子代替含有贬义色彩的词语或句子。从交际的角度看,委婉语的这种褒扬功能实际上是说话人对对方的一种“抬举”(uplift) 。从心理上看,对于社会上那些从事较低微工作的人们,即便是听到说话人口头上对他们职业的称赞,这种“抬举”对方的委婉语也未尝不是“一种心理需求”。 譬如:人们将清洁工(garbage - men , garbage collectors) 委婉称为waste managers (垃圾管理人员)、sanitation engineers(保洁工程师)、sanitation worker(保洁工作者) 。将理发师hairdresser 委婉称为beautician (美容师) 。
当今社会,人们对委婉语的使用已经深入到社会的方方面面,包括日常生活中的疾病、体形,以及政治、商业、政治、军事、教育等等,在这些领域中都起着很重要的作用。
三、英语教学中委婉语的使用和教学
英语教学是语言教学,由于语言和文化的密切关系,英语教学也必然离不开对英语国家文化的教学。委婉语是文化的一部分,因此在英语教学中,我们要注意委婉语的教学,通过提高学生理解和使用委婉语的能力,培养学生的跨文化意识和交际能力;同时,英语教师在英语课堂上本身要注意对委婉语的使用,一方面要如实反映情况,另一方面又要顾及学生的心理承受能力,要缓解直言的冲击,维护学生的自尊,正确地引导学生的英语学习。
在教学过程中,教师可做委婉语的专题讲授,也可以针对具体的课文材料,穿插委婉语的教学。譬如在《新编英语教程》第四册Unit 2 Text IB中 有这样一幅漫画,描述了这样一则幽默:一位来自法国巴黎的客人旅居英国伦敦,女房东介绍到:“Here's grandma.”那位老奶奶说到: “ My husband has just passed to the other side.”客人往花园栅栏的另一边望去,并没有看见人影,感到很奇怪。女房东又解释了一遍: “I mean granddad's kicked the bucket.”客人就安慰老奶奶: “I hope his foot will be better soon.”老奶奶莫名其妙。女房东进一步解释到:“ No, he's not here. He's snuffed it …you know!”客人更是摸不到头脑,脱口而出:“But you've got electricity here.”那位巴黎的客人之所以做出这种风马牛不相及的回答,是因为他没有意识到女房东使用了委婉语,没有理解到委婉语的“会话含义”,而房东真正要表达的意思是“爷爷去世了”。在这一部分的讲解过程当中,教师可以通过提问和讨论等方式让学生自主地去
委婉语及其英语教学 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.