谚语、成语-(有译文)
2
1
A cualquier dolencia es remedio la paciencia.
既来之,则安之。
2
A buen hambre no hay pan duro.
。
50
Donde hay amor, hay dolor.
好事多磨。
51
Donde hay bueno, hay mejor.
天外有天,人外有人。
52
Dura el nombre más que el hombre.
名垂青史。/ 人去名留。
53
De lo poco, poco; y de lo mucho, nada. / El que mucho agarra, poco aprieta.
贪多嚼不烂。
54
Del viejo, el consejo.
姜还是老的辣。
55
Después del niño ahogado se tapa el pozo.
亡羊补牢,为时未晚。
56
Donde las dan, las toman.
善有善报,恶有恶报。
5
57
Echar leña al fuego.
火上浇油。
58
Echar margaritas a los cerdos.
对牛弹琴。
59
El agua que corre nunca se corrompe.
流水不腐,户枢不蠹。
60
El gato maullador, nunca buen cazador.
光说不练假把式。
61
El hombre cabalga y Dios maneja las riendas./ El hombre hace lo que puede, y Dios hace lo que quiere. / El hombre propone y Dios dispone.
谋事在人,成事在天。
62
El mal entra a brazadas y sale a pulgaradas.
病来如山倒,病去如抽丝。
63
El que busca, encuentra. / Querer es poder.
有志者事竟成。
64
El que siembra, recoge.
一分耕耘,一分收获。/ 种瓜得瓜,种豆得豆。
65
El que tiene boca se equivoca.
人非圣贤,孰能无过。
66
El tiempo es oro/ dinero.
一寸光阴一寸金。/ 时间就是金钱。
67
Es el mismo perro con diferente collar.
换汤不换药。
68
Fruta verde, ni buen sabor tiene.
嘴上无毛,办事不牢。
69
Genio y figura hasta la sepultura.
江山易改,本性难移。
70
Hablando el rey de Roma, él que asoma.
说曹操,曹操到。
71
Hay gustos que merecen palos.
周瑜打黄盖——一个愿打一个愿挨。
72
Hay que coger al tor
谚语、成语-(有译文) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.