:.
1Asayoungboy,Britain'sgreatPrimeMinister,SirWinstonChurchi1Asayoungboy,Britain'sgreatPrimeMinister,SirWinstonChurchill,attendedapublic
,andhadhenotbeenfromafamous
family,heprobablywouldhavebeenremovedfromtheschoolfordeviatingfromtherules.
Thankfully,hedidfinishatHarrowandhiserrorstheredidnotprecludehimfromgoingon
,wisdom,civicduty,andabundantcouragein
determinationhelpedmotivatehisentirenationandwasaninspirationworldwide.
英国的伟大首相温斯顿・丘吉尔爵士,小时候在哈罗公学上学。当时他可不是个好学生,要
不是出身名门,他可能早就因为违反纪律被开除了。谢天谢地,他总算从哈罗毕业了,在那
里犯下的错误并没影响到他上大学。后来,他凭着军旅生涯中的杰出表现当选为英国首相。
他的才思、智慧、公民责任感以及在二战痛苦而黑暗的时期拒绝投降的无畏勇气,为他赢得
了美名。他非凡的决心,不仅激励了整个民族,还鼓舞了全世界。
2Towardtheendofhisperiodasprimeminister,hewasinvitedtoaddressthepatriotic
youngboysathisoldschool,,"Younggentlemen,the
greatestspeakerofourtime,willbehereinafewdaystoaddressyou,andyoushould
obeywhateversoundadvicehemaygiveyou."
up,allfivefeet,fiveinchesand107kilosofhim,andgavethisshort,clear-cutspeech:
"Youngmen,!Nevergiveup!Never,never,never,never!"
在他首相任期即将结束时,他应邀前往母校哈罗公学,为满怀报国之志的同学们作演讲。校
长说r年轻的先生们,当代最伟大的演说家过几天就会来为你们演讲,他提出的任何中肯的
建议,你们都要听从。”那个激动人心的日子终于到了。温斯顿爵士站了起来——他只有5英尺5英寸高,体重却有107公斤。他作了言简意赅的讲话:“年轻人,要永不放弃。永不放
弃!永不放弃!永不,永不,永不,永不!”
3Personalhistory,educationalopportunity,individualdilemmas-noneofthesecan
age,
"slowtolearn,'andwrittenoffasidiotsbytheirteachers.
ThomasEdisonranawayfromschoolbecausehisteacherwhippedhimrepeatedlyfor
aski
新视野大学英语三原文及翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.