内容简介
邦斯舅舅是音乐家,一个诚实而高尚的自食其力的人。他非常喜欢
绘画艺术,为了丰富自己所收藏的名画,他不惜付出一切精力,挖空一
切心思。当人们不知道他手中有这一切宝藏时,谁也不把他放在心上。
为了夺取孤零汉邦斯的遗产,像王室首席推事加谬索之流的一些冠冕堂
皇的人便千方百计、使尽种种手段下毒手害他,不达目的誓不罢休。对
邦斯来说,收藏名画是一种高尚的爱好,对他那些有钱的亲戚来说,名
画只不过是发财的手段而已。
邦斯舅舅
一一个帝政时代的老古董
一八四四年十月,有一天下午三点光景,一个六十来岁而看上去要
老得多的男人,在意大利大街上走过,他探着鼻子,假作正经的抿着嘴,
好象一个商人刚做了件好买卖,或是一个单身汉沾沾自喜的从内客室走
出来。在巴黎,这是一个人把心中的得意流露得最充分的表示。那些每
天呆在街上,坐在椅子里以打量过路人为消遣的家伙①,远远的一瞧见这
老人,都透出一点儿巴黎人特有的笑容;这笑容包含许多意思,或是讪
笑,或是讽刺,或是同情。可是巴黎人对形形色色的场面也看腻了,一
定要遇到头等怪物,脸上才会有点儿表情。
那老头儿在考古学上的价值,以及大家眼中那一点笑意,象回声般
一路传过去的笑意,只要一句话就能说明。有人问过以说俏皮话出名的
戏子伊阿桑德,他那些博得哄堂大笑的帽子在哪儿定做的。他回答说:
“我没有定做啊,只是保存在那儿。”对啦!巴黎上百万的居民其实都
可以说是戏子,其中有好多人无意中全做了伊阿桑德,在身上保留着某
一时代的一切可笑之处,俨然是整个时代的化身,使你在大街上溜达的
时候,便是想着给朋友欺骗那一类的伤心事,也不由得要噗哧一声的笑
出来。
那过路人的服装,连某些小地方都十足保存着一八○六年代的款
式,所以它让你想起帝政时代而并不觉得有漫画气息。就凭这点儿细腻,
有眼光的人才知道这一类令人怀古的景象更有价值。可是要体会那些小
枝节,你的分析能力必须象逛马路的老资格一样,如今人家老远看了就
笑,可见那走路人必有些怪模怪样。象俗语所说的扑上你的眼睛,那也
正是演员们苦心研究,希望一露脸就得个满堂彩的。原来这又干又瘦的
老人,在缀着白铜钮扣的,半绿不绿的大褂外面,套着一件没有下摆的
栗色短褂,叫做斯宾塞的!⋯⋯
一八四四年上还看到一个穿斯宾塞的男人,岂不象拿破仑复活了一
下吗?顾名思义,斯宾塞的确是那位想卖弄细腰身的英国勋爵的创作。
远在一八○二年亚眠安和会之前,这英国人就把大氅的问题给解决了:
既能遮盖胸部,又不至于象笨重而恶俗的卡列克那样埋没一个人的身
腰,这种衣服如今只有车行里的老马夫还拿来披在肩上①。但因细腰身的
人为数不多,所以斯宾塞虽是英国款式,在法国走红的时间也并不久。
那些四五十岁的人,看到有人穿着斯宾塞,自然而然会
在脑筋里给他补充上一条丝带扎脚的绿短裤,一双翻统长靴,跟他
们年轻的时候一模一样!老太太们见了,也得回想起当年红极一时的盛
况。可是一般年轻的人就要觉得奇怪:
为什么这个老阿契皮阿特要割掉他外套的尾巴呢①?总之,那个人浑
身上下都跟斯宾塞配得那么相称,你会毫不犹豫的叫他做帝政时代的人
①按此系指坐咖啡馆的巴黎人。咖啡座每伸展至人行道,故言呆在街上。
①叫做斯宾塞的短褂,有如现代的夏季礼服,原系英国的约翰·查理·斯宾塞勋爵创行。叫做卡列克的外
氅,相传为英人约翰·卡列克所创;上半身披肩部分,长至手腕,共有两三叠之多,故极厚重。
①希腊政治家阿契皮阿特,为苏格拉底弟子,以生活奢豪闻于世,众人盛称其所畜之名犬,阿氏即将犬尾
割去,俾众人下复提及。
物,正如我们叫什么帝政时代的家具一样。但只有熟悉那个光华灿烂的
时代的,至少亲眼见过的人,才会觉得那走路人是帝政时代的象征;因
为要辨别服装,必须有相当真切的记忆力。帝政时代跟我们已经离得那
么远,要想象它那种法国希腊式②的实际场面,决不是每个人所能办到
的。
他帽子戴得很高,差不多把整个的脑门露在外面,这种昂昂然的气
概,便是当年的文官和平民特意装出来对抗军人的气焰的,并且那还是
一顶十四法郎的怕人的丝帽子,帽沿的反面给又高又大的耳朵印上两个
半白不白的,刷也刷不掉的印子。帽坯上照例胶得很马虎的丝片子,好
几处都乱糟糟的黏在一块儿,尽管天天早上给修整一次,还象害了大麻
疯似的。
仿佛要掉下来的帽子底下,露出一张脸,滑稽可笑的模样,唯有中
国人才会想出来,去烧成那些丑八怪的瓷器。阔大的麻子脸象个脚炉盖,
凹下去的肉窟窿成为许多阴影;高的高,低的低,象罗马人的面具,把
解剖学上的规则全打破了。一眼望去,竟找
【文学历史类】邦斯舅舅 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.