下载此文档

英语修辞格译法省公开课一等奖全国示范课微课金奖PPT课件.pptx


文档分类:医学/心理学 | 页数:约33页 举报非法文档有奖
1/33
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/33 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【英语修辞格译法省公开课一等奖全国示范课微课金奖PPT课件 】是由【知识徜徉土豆】上传分享,文档一共【33】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【英语修辞格译法省公开课一等奖全国示范课微课金奖PPT课件 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。英语修辞格译法1/、什么是修辞格修辞格(figuresofspeech)是提升语言表示效果语言艺术。它能使语言生动形象、详细活泼,给人以美享受。要翻译好英语修辞格,首先要搞清其特点、搞清英汉两种语言在这方面异同,然后依据详细情况采取恰当技巧进行翻译。英语修辞格种类很多,但粗略分来似可分为:音韵修辞格、词义修辞格和句式修辞格。3/33(一)音韵修辞格 (phonologicalrhetoricaldevices)顾名思义,音韵修辞格是利用词语语音特点创造出来修辞手法。它主要包含onomatopoeia拟声、alliteration头韵和assonance谐音。4/33Onomatopoeia是模仿事物发出声响修辞手法,与汉语拟声辞格完全相同。恰当地利用它能够使语言愈加形象生动。如:Presentlytherecametheclickofhigh-。5/33Alliteration就是在一个词组或一个诗行中,有两个以上彼此靠近词,其开头音节(或其它重读音节)含有一样字母或声音;。6/33Assonance是在一句话或在一个诗行中间,有两个或更多词含有相同元音。比如:,我们能把绝望大山凿成希望磐石。7/33(二)词义修辞格 (semanticrhetoricaldevices)词义修辞格主要借助语义联想和语言改变等特点创造出来修辞手法。这类修辞格主要包含simile(明喻),metaphor(隐喻),allusion(暗引或典故),metonymy(换喻),synecdoche(提喻),antonomasia(转喻),transferredepithet(转移修饰),personification(拟人),hyperbole(夸大),irony(反语),euphemism(委婉语),pun(双关),oxymoron(矛盾修辞法),zeugma(轭式搭配法),contrast(对照)等。8/,metaphor;allusionSimile与汉语明喻基本相同,用某一事物或情境来比拟另一个事物或情境。英语simile比喻词普通是like,as(……as)等,汉语明喻比喻词通常是“好象”、“好像”等。比如:,满足于在自己轨道上运行。9/33Metaphor兼有汉语隐喻、借喻及拟物特点,即把甲事物看成乙事物来描写。如:。(隐喻)。(隐喻)Sheissheddingcrocodiletears.(猫哭老鼠)她在掉鳄鱼眼泪。(借喻)10/33

英语修辞格译法省公开课一等奖全国示范课微课金奖PPT课件 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息