下载此文档

2025年经典诗歌美文欣赏(共12篇).docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约22页 举报非法文档有奖
1/22
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/22 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【2025年经典诗歌美文欣赏(共12篇) 】是由【baba】上传分享,文档一共【22】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【2025年经典诗歌美文欣赏(共12篇) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。2025年经典诗歌美文欣赏(共12篇)
篇1:精彩美文及诗歌欣赏
有许多事不断定,有许多人不可挽留。擦肩而过,错失今生;纵有飞蛾扑火的勇气,却也无皎皎如月的羞花闭月容颜可依。

红颜如梦,如江南云雨飘落在唐宋。初见之下的心生欢喜,莲的心事在六月的西湖盈盈绽放。你衣袂飘飘,白衣胜雪,似三月里瓢飞的柳絮;你浅浅而笑,像云霞锦缎;你的声音,软软款款,像是海风吻过发梢。那一刻的惊艳,心旗摇动,醉落了我今生此世的一世相思,繁花三千落尽。心如浮云,自在织梦。
我深信你是我千百年前守候的那一轮皓月,穿越千年,人海茫茫邂逅。前世如水记忆不可追也,今生上天是否就会让你与我结一段尘缘?演绎一曲华章呢。浮生叹,问世间。你却毕竟还是轻挽青丝:我配不上你!你说得如羽翼落地般轻盈,却重重砸碎我的心。千年旧梦初醒,仙缘散,夙缘难了。
凡尘红事,天缘命里定。我无力用褪色的笔墨,把你盈盈款款的身影留在我身边,,与我执手偕老,并肩观望世情风月。我知道,这一切只是我用文字写尽的梦。。嗔我今生为痴情种,依旧在梦里等你,痴痴的守望千年,任思念如遍地藤蔓纠缠不休;凭世人展览千年。天地我可以轻易放下,却无法轻易放下你星辰般魅惑的眼神,暖和如烟火的浅笑。闭上眼,人生的夤夜一下笼罩着我,而你却时刻如精灵般,在我眼前翩然起舞,幻化成虹。你的一举一动,你的一颦一笑,像远古神秘的契约,深深刻印在我心上,令我无法忘记。
寸肠千恨如繁花堆积,所有的忧伤化成铠甲,所有缱倦的情义都找不到停靠的落脚点。流浪的情,注定无法相望,心如刀割,含泪问花:为何我心坎的盈缺无法与现实的丰歉成比较,我痴心的守候只是赢得深哭一场?
乱红不语,飞过秋千去……
篇2:精彩美文及诗歌欣赏
梦中与你相见
只因前世有缘
今生注定终生相恋
相守到永远
千年之前
你在海角,我在天边
只为誓言今生见
那些年,像离群的孤雁
那些年,独自选择孤单
那些年,生活过得平淡
那些年,一人甘愿平凡
只因有缘,与你手相牵
前生缘分今生相恋。
篇3:精彩美文及诗歌欣赏
(一)相忆今生如此,相思深不深?
三千繁华落尽后的沧桑,烟花冷寂后的薄凉,于每一个月光倾城的静夜,独自怅惘……
静看着浮世的飘尘,一切都在纷扰中断断续续。红尘一世,谁会为谁俯首称臣,谁会为谁停留在那混沌里,深陷泥藻之中呢?匆促过客而已。
今生相遇,不在乎可否伴我醉天明;今生倾心,不在独唱高山流水不知音;今生相伴,不再怨前世今生情难守。今生,为你独写尽相思情,倾尽一世的柔情;为你独守寂寞,只为等你一人,等你在最深的红尘里重逢,相逢在最美的花开时节。
曾经,为你静静的守望在月光下,守望每一个幽静清晨,挥写属于你我的素然时光,,增添诗意,回想有痕。
曾经为你,静静地盛开,形成你我的时空。心不再求,在夜里演绎朦胧的诗篇,千年的缘,千年的梦,眸中的红颜,刻骨的眷恋,在心中藏着一个痴心梦。然而,那些依稀的画面呈现在感性的脑袋里。
(二)三夜频梦君,情亲见君意
你说许我一生的爱恋,一世的倾心,你说许我天长地久,世世生生,永不变化的相守。后来,慢慢的才发现是昙花一现,随风飘散的梦,曾经的沧海变成了桑田,那许下的海誓山盟却已成了过往云烟。
谁,流尽了相思泪,写尽了相思情,谁泪伤了尘埃,消瘦了寂寞的等待,一生的眷恋,演绎了多少悲欢离合,凄凉了多少寂寞孤独,几度徘徊,几度忧伤,终是走了出那花开花谢的梦
谁,看尽了花开花谢,为你等待千年的梦?谁,独看过往的细水长流,在那烟雨河畔,执手等待,只为与你在看那落花静美?一生的无悔等待,几度的明月心缘,轻轻的飘然在心灵上。丝丝的忧伤化成了一曲曲长相思,再回想中弥漫心田,混度一生痴心怨梦。
篇4:精彩美文及诗歌欣赏
若你,
注定是我今生一场修行的劫,
我愿沉沦千年的孤寂,
为你寂静焚唱。
若你,
与我放纵今生别离,
重逢来世风花雪月,
我愿等你奈何桥下,
魂飞魄散,
痴心不悔。
若你,
今生许我不弃不离,
是为了前世你转身时离去的救赎,
我愿,
重新,
踏入轮回。
若你,
是我独自飘零在人间苦寻的信仰,
我愿在地狱下,
签下死神的契约,
换你今世,烟火迷离。
若你,
是我眼中落下的一滴尘埃,
我愿,
将它深埋浮沉中,
永不哭泣……
篇5:英美文诗歌欣赏
英美文诗歌欣赏
一、诗歌欣赏:The Swing 秋千
How do you like to go up in a swing,你喜欢荡一趟秋千,
Up in the air so blue? 置身于蓝蓝的晴空吗?
Oh, I do think it the pleasantest thing 啊,我认为这是小孩所能做到的
Ever a child can 。
Up in the air and over the wall,越过墙外高踞天空,
Till I can see so wide,直到我能望见如此广大的世界,
River and trees and cattle and all 河流、树木、牛群,
Over the countryside 还有整个的乡村。
Till I look down on the garden green 直到我俯瞰着翠绿的花园
Down on the roof so brown 以及棕色的屋顶
Up in the air I go flying again 我又飞上天去,
Up in the air and down!在天地间上下穿梭!
by R. L. Stevenson
二、诗歌欣赏:Where Go The Boats?
Dark brown is the river,黑褐色的河流,
Golden is the
It floats along forever,沿着树的两边
With trees on either 。
Green leaves a-floating,绿叶在水上漂流,
Castles of the foam,泡沫造成的城堡,
Boats of mine a-floating---我的船在水上漂浮,
Where will all come home? 那里才是归途?
On goes the river 河水继续地流着
And out past the mill,经过了磨坊,
Away down the valley,流下山谷,
Away down the 。
Away down the river,河水向下流转,
A hundred miles or more,有一百哩长,或者更多,
Other little children 别的孩子们
Shall bring my boats 。
by R. L. Stevenson
三、诗歌欣赏:THE WIND 风
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌?
Neither I nor you;谁也没见过,不论你或我;
But when the leaves hang trembling,但在树叶震动之际,
The wind is passing 。
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔?
Neither you nor I;谁也没见过,不论你或我;
But when the trees bow down their heads,但在树梢低垂之际,
The wind is passing 。
~by C. G. Rossetti
另一首诗人的风之歌
O wind , why do you never rest,风啊!为何你永不休止
Wandering, whistling to and fro,来来回回的漂泊,呼啸
Bring rain out of the west,从西方带来了雨
From the dim north bringing snow? 从蒙眬的北方带来了雪。
四、诗歌欣赏:There was a naughty boy
There was a naughty boy,有一个顽皮的孩子,
And a naughty boy was he,顽皮的孩子就是他,
He ran away to Scotland 他离家到苏格兰去
The people for to see---去看那边的人们
Then he found 然后他发现
That the ground 那边的地面
Was as hard,,
That a yard 那边的尺码
Was as long,一样的长,
That a song 那里的歌声
Was as merry,一样的美妙,
That a cherry 那里的樱桃
Was as red,一样的鲜红
That lead 那里的铅
Was as weighty,一样的沉重
That fourscore 那里的八十
Was as eighty,同样也是八十
That a door 那里的门
Was as wooden
As in England---和英格兰一样,也是木制的
So he stood in his shoes 因此,他着鞋而立
And he wonder'd;大感惊奇;
He stood in his shoes 他着鞋而立
And he wonder'。
by John Keats, 1795-1821
五、诗歌欣赏:The star
Twinkle, twinkle, little star!
闪耀,闪耀,小星星!
How I wonder what you are,
我想知道你身形,
Up above the world so high,
高高挂在天空中,
Like a diamond in the sky.
就像天上的钻石。

2025年经典诗歌美文欣赏(共12篇) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数22
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人baba
  • 文件大小23 KB
  • 时间2025-02-12