伊丽莎白二世致辞
伊丽莎白二世女王20**年圣诞节致辞(英翻汉)IntheruinsoftheOldCoventryCathedralisasculptureofamanandawomanreachingouttoembraceeachother.ThesculptorwasinspiredbythestoryofawomanwhocrossedEuropeonfootafterthewartofindherhusband.在考文垂大教堂的废墟遗址上,有一组雕像,一个男人和一个女人伸手在拥抱彼此。这组雕像的灵感于一个故事,一个女人在一战后徒步横穿欧洲来寻找他的丈夫。CastsofthesamesculptureissimplycalledReconciliation.相同的雕像被简单地称为“和解”。Reconciliationisthepeacefulendtoconflict.和解是对冲突的和平终结。In1914,manypeoplethoughtthewarwouldbeoverbyChristmas,butsadlybythenthetrenchesweredugandthefutureshapeofthewarinEuropewasset.1914年,许多人以为战争会在圣诞节结束,但令人悲哀的是,那时候,战壕已经挖好了,未来欧洲的形势已成定局。But,asweknow,somethingremarkabledidhappenthatChristmas,exactlyahundredyearsagotoday.但是,众所周知,一百年前的今天,就在那个圣诞节,的确发生了非比寻常的事。BeforeChristmasinonehundred,withoutanyinstructionormand,theshootingstoppedandGermanandBritishsoldiersmetinNoMan’sLand.Photographsweretakenandgiftsexchanged.ItwasaChristmastruce.一百年前的圣诞节,在没有接到任何指令的情况下,德国和英国的士兵停止
了交战,在战壕外面相聚。人们对这一情景拍了照,并且交换了礼物。这就是圣诞休战。Forme,thelifeofJesusChrist,thePrinceofPeace,whosebirthwecelebratedtoday,isaninspirationandananchorinmylife.对于我,和平之君—耶稣基督,他的诞生之日就是我们今天庆祝的日子。在我生命中,他是鼓舞,也是依靠。Arolemodelofreconciliationandforgiveness,hestretchedouthishandsinlove,acceptanceandhealing.Christ’sexamplehastaughtmetoseektorespectandvalueallpeople,ofwhateverfaithornone.耶稣基督是和解和宽恕的典范,他伸出仁爱、接纳和拯救之手。他教会我们,无论人们是否信仰基督教,我们都要
伊丽莎白二世致辞 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.